Quiero susbcribirme

El verbo get es uno de los más usados en inglés en muchas expresiones habituales y también como verbo «base» para convertir en phrasal verb. Hoy te mostramos algunos de los mejores y más comunes phrasal verbs con get, pero no te preocupes, que a veces es oir la palabra phrasal verb y ya nos ponemos nerviosos y empezamos a sudar. Para te resulten mucho más sencillos te los detallamos, con significado y ejemplos, a continuación:

Get across – to communicate – comunicar, hacer entender

E.g.
I think I didn’t get my message across, they didn’t understand it.
He’s not very good at getting his ideas across.

Get along – to have a good / friendly relationship with someone – llevarse bien.

E.g.
She gets along with everybody, she’s a kind person.
We all get along in the team.
They don’t get along.

También get on with tiene un significado parecido

E.g.
Our boss is very easy to get on with.
I don’t get on with my mother-in-law.

Get at – to reach, to access something- alcanzar

E.g.
The papers are on the higher cabinet and I can’t get at them.

Get at – to suggest something indirectly- ¿A dónde quieres llegar?

E.g.
What are you getting at?

Get away – to go away or to escape – alejarse, escapar

E.g.
Get away from her now!
They got away from the police.

Get away – to have a holiday – irse de vacaciones

E.g.
Let’s get away for a couple of weeks.
We need to get away to a sunny place.

Get by– to have enough to deal with a situation- apañárselas

E.g.
My English is not very strong but I get by.
They try to get by with the little money they have.
We can get by with a few computers now but we’ll need more in the future.

Get down to – to start doing something – ponerse con algo, ponerse a ello

E.g.
Ok, let’s get down to business.
It’s time I get down to serious work.
We will get down to painting the house next spring.

Get on / get off – to go into a car, bus, train – subir a un bus

E.g.
It’s easy to get on a plane.
When we got on, the train left.
You have to get off at next bus stop.

Get out of – to go out -salir de un sitio

E.g.
Let’s get out of this noisy bar.
I got out of bed as soon as the alarm went off.

Get over – to recover from something- recuperarse (de una enfermedad, de una situación)

E.g.
She finally got over her backache.
It’s difficult for them to get over it, it was a shocking experience.
I’m sure you can get over losing your mobile phone.

Get through – to finish, to be successful – acabar, superar (con éxito)

E.g.
It was a lot of work, but I got through it.
I don’t know if he will get through all his exams.

Get together – to meet – reunirse, quedar

E.g.
They will get together for a family meal.
Why don’t we get together for some beers?

Seguro que algunos ya los conocías o te sonaban y aunque la lista podría ser más larga, es un buen punto de partida para empezar a soltarnos un poco con estas combinaciones de phrasal verbs con get. De todos modos y si te has quedado con ganas de más siempre puedes descargarte nuestra guía GRATUITA «Phrasal verbs para el día a día» que encontrarás justo aquí debajo????

¿A qué esperas? Let’s get down to it!

Error: Formulario de contacto no encontrado.

 

 

To care is to share (o dicho de otra forma, si te ha gustado comparte!)

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Buscar
Recibe las últimas noticias y tips sobre idiomas
¡Únete a nuestra comunidad de estudiantes de idiomas para profesionales!

    Etiquetado en:
    Quizás también te pueda interesar
    ¿Sabes cuál es la diferencia entre agenda, diary y schedule?

    Si anotas algo en tu agenda, ¿lo haces en tu “schedule”, en tu “agenda” o en tu “diary”? En este post te aclaramos la diferencia entre agenda, diary y schedule y cómo usar correctamente cada una de estas palabras en inglés.

    Agenda en inglés es la agenda de una reunión, cuando hacemos referencia a los puntos que se van a tratar durante la misma, también se llama “orden del día”.

    E.g.
    The next item on the agenda will be new sales strategy. – El próximo punto de la agenda será la nueva estrategia de ventas.
    Have you got a copy of the agenda for tomorrow’s meeting? – ¿Tienes una copia de la agenda para la reunión de mañana?
    The agenda included a point to discuss budget. – La agenda incluía un punto para debatir los presupuestos.

    Diary es la agenda que usamos para anotar acontecimientos, eventos, citas, etc.

    Hoy en día puede ser una agenda física, como un “planner” (aquí tenemos otra palabra más, será por variedad jejeje) de esas con sus hojas por días-semanas y demás. O puede ser una agenda más digital, como por ejemplo tipo google calendar y similares, en las que además de tener el calendario como tal, podemos anotar todas esas cosas que tenemos que hacer cada día. En este caso entonces usamos diary o calendar.

    E.g.
    Wait a minute, I’ll check in my diary. – Espera un minuto, lo miro en mi agenda.
    She has a very busy diary this week.- Tiene una agenda muy ocupada esta semana.
    I’ll make a note of our next meeting in my diary / calendar. – Tomaré nota de nuestra próxima reunión en mi agenda.

    Por otro lado, diary puede ser también un diario personal (o “journal”, que está más de moda) donde escribimos nuestros pensamientos, sentimientos o las cosas que nos pasan.

    E.g.
    Reading Anne Frank’s diary made a very big impression on me. – Leer el diario de Ana Frank me causó gran impresión.
    While I was travelling, I kept a diary every day. – Mientras viajaba, escribía un diario todos los días.
    Do you keep a diary? – ¿Llevas/escribes un diario? (¿escribes regularmente en uno?)

    Hasta aquí más o menos claro, verdad? Pues seguimos con la diferencia entre agenda, diary y schedule y a continuación veremos schedule.

    Schedule es un plan en el que se incluyen las cosas que tenemos que hacer y cómo aparecen programadas en nuestra agenda.

    E.g.
    I have a busy schedule for the next few days. – Tengo una agenda ocupada para los próximos días.
    What’s our schedule for this morning? – ¿Cuál es nuestra agenda/nuestro plan para esta mañana?

    Y aquí aparece el lío, dependiendo de la frase podemos usar schedule o diary/calendar porque en algunos casos la diferencia entre ellas es más sutil y podemos usar una u otra de manera similar. Observa los siguientes ejemplos

    E.g.
    I’ll make a note of this appointment in my diary/calendar. – Anotaré esta cita en mi agenda/calendario.
    I have a busy schedule this week. – Tengo una agenda ocupada/apretada esta semana.
    Let me check it in my diary/calendar/schedule to see when I’m free. – Déjame mirarlo en mi agenda/calendario/horario para ver cuándo estoy libre.

    Además schedule puede ser también la programación de horarios, como por ejemplo de trenes, autobuses, de clases… y en este caso podemos usar de forma similar la palabra timetable (en UK English, en US English para este caso es más frecuente usar solo schedule).

    E.g.
    Let’s check the train schedule/timetable and see what are the options. – Vamos a mirar los horarios de trenes y vemos cuáles son las opciones.
    Have you seen the schedule of classes for this month? – Has visto el horario/calendario de clases para este mes?

    En cuanto a la programación o planificación de un proyecto, hablamos también de schedule. Incluso podemos decir que algo avanza más rápido de lo esperado ”ahead of schedule” o por el contrario, que vamos retrasados con respecto al plan original, “behind schedule” y si vamos bien, de acuerdo al plan, decimos que vamos “on schedule”.

    E.g.
    Everything is going according to schedule. – Todo va según el horario/calendario previsto.
    We are two weeks behind schedule in this project. – Llevamos dos semanas de retraso en este proyecto.
    The good news is they are going on schedule. – La buena noticia es que van según el horario/plan previsto.
    I think I can finish earlier with this, I’m ahead of schedule. – Creo que puedo acabar antes con esto,  voy adelantado al horario previsto.

    En resumen, y para que veas la diferencia entre agenda, diary y schedule de un solo vistazo

    Agenda > orden del día, agenda de una reunión.
    Diary / schedule / calendar > agenda, donde anotar citas, eventos, tareas.
    Schedule > horario, calendario, agenda, plan.

    Observa

    Remember we are having a meeting next week. I’ll send you an invite so that you can add it to your diary/calendar. I’ll also attach the agenda of the meeting with the points to be discussed. One of them is related to the delay in the project schedule.

    Recuerda que tendremos una reunión la próxima semana. Te enviaré una invitación para que la puedas agregar a tu agenda/calendario. También adjuntaré la agenda de la reunión con los puntos que se discutirán. Uno de ellos está relacionado con el retraso en el calendario del proyecto.

    Esperamos que después de todos estos ejemplos y explicaciones haya quedado clara la
    diferencia entre agenda, diary y schedule y a partir de ahora las uses correctamente.

     

    5 min.
    Todo el vocabulario de ropa en inglés que necesitas para ir de compras

    Todo el vocabulario de ropa en inglés que necesitas para ir de compras. Nos vamos de rebajas y en este post te ayudamos a hacerlo en inglés, mucho vocabulario de ropa, diferencias entre British y American English y expresiones útiles. Are you ready?

    Es cierto que nos gusta ir de compras -go shopping como “terapia” –retail therapy pero sin llegar a ser “shopaholics”. Lo que pasa es que nos gustan esos carteles de on sale -en rebajas y cuantos más descuentos –20% off , mejor. Porque vamos en busca de una ganga -a bargain, o más bien a la caza de gangas -bargain hunting y llevamos la cartera -wallet o el monedero -purse con sus tarjetas de crédito –credit cards preparadas para darnos un capricho -a treat, que nos lo merecemos. Si la cosa no da para tanto, siempre podemos hacer –window shopping que es una expresión muy chula en inglés para decir que nos vamos a dar una vuelta sin la más mínima intención de comprar.

    En este post nos centramos en ir a comprar ropa, por tanto veremos algunas expresiones útiles, mucho vocabulario de ropa en inglés, y también veremos algunas diferencias entre British y American English. Step by step, vamos paso a paso.

    Como nos vamos a centrar hoy en tiendas de ropa, ya una vez en la tienda, estas son algunas de las frases útiles que te vendrá bien saber

    Can I help you? – ¿Puedo ayudarte?
    – No, thanks. I’m just looking. – No, gracias. Solo estoy mirando.
    – Yes, please. I’m looking for… – Si, por favor, estoy buscando…

    Can I see (that jacket / those shoes)…? -¿Puedo ver esa chaqueta / esos zapatos…?
    Do you have this on … size ? – ¿Tienes esto en la talla…?
    Small, medium, large size – Talla pequeña, mediana, grande.
    On size + number (4-6-8 // 38-40) – recuerda que hay diferentes sistemas de tallas.
    Do you have this in a bigger / smaller size? – ¿Lo tienes en una talla más grande / pequeña?
    Do you have this in a different colour? – ¿Lo tienes en otro color?
    Can I try it on? – ¿Puedo probármelo?
    Where’s the fitting room / the changing room? – ¿Dónde están los probadores?
    Is it ok? Does it fit you? – ¿Está bien? ¿Te queda bien?
    I think it’s too small / big – Creo que es demasiado pequeño / grande.
    I’ll take it. – Me lo llevo.
    I think I’ll leave it. – Creo que lo dejaré (no lo voy a comprar).
    Do you accept credit cards? – ¿Aceptáis tarjetas de crédito?
    Can I pay by credit card? – ¿Puedo pagar con tarjeta de crédito?
    Can I return it? – ¿Puedo devolverlo?
    I’d like to return this. – Me gustaría devolver esto.
    Can I have a refund? -¿Pueden hacerme la devolución (del dinero)?

    A continuación veremos vocabulario para hablar de ropa en inglés. Primero, atentos a la diferencia entre British y American English.

    ???????? trousers ???????? pants ???????? pantalones
    ???????? 
    jumper ???????? sweater ???????? jersey
    ???????? 
    trainers ???????? sneakers ???????? zapatillas deportivas
    ???????? 
    pants, panties ???????? underwear ???????? calzoncillos, bragas, ropa interior
    ???????? knickers ???????? panties ???????? bragas
    ???????? 
    waistcoat ???????? vest ???????? chaleco
    ???????? braces ???????? suspenders ???????? tirantes
    ???????? 
    vest ???????? undershirt ???????? camiseta interior
    ???????? 
    shoelaces ???????? shoestrings ???????? cordones (de zapatos)
    ???????? 
    wellies (Wellington boots) ???????? rubber boots ???????? botas de goma
    ???????? 
    Mackintosh ???????? rain coat ???????? impermeable
    ???????? 
    tracksuit ???????? sweat clothes ???????? chandal, ropa deportiva
    ???????? 
    track pants ???????? sweat pants ???????? pantalones de chandal
    ???????? 
    pajamas ???????? pyjamas ???????? pijama
    ???????? 
    dressing gown ???????? robe ???????? bata
    ???????? 
    wardrobe ???????? closet ???????? armario
    ???????? 
    zipper ???????? zip ???????? cremallera

    Ahora veremos mucho más vocabulario de ropa en inglés, dividido por categorías

    TOPS

    T-shirt – camiseta (manga corta)
    Shirt – camisa
    Long sleeve shirt – camiseta de manga larga
    Blouse – blusa
    Sweater, jumper -jersey
    Cardigan – rebeca
    Sweat shirt – sudadera
    Hoodie – sudadera con capucha
    Vest, waistcoat – chaleco
    Dress – vestido
    Suit – traje

    BOTTOMS

    Jeans – vaqueros
    Trousers/pants – pantalones
    Shorts – bermudas, pantalón corto
    Skirt – falda

    OUTERWEAR

    Jacket – chaqueta
    Fleece jacket – forro polar
    Jean jacket – cazadora vaquera
    Motorbike jacket – cazadora modera
    Coat – abrigo
    Trench coat – gabardina
    Rain coat – impermeable
    Parka – parka
    Anorak – anorak

    FOOTWEAR

    Trainers/sneaker – zapatillas deportivas
    Boots – botas
    Shoes – zapatos
    Loafers – mocasines
    Flats – zapatos planos
    Heels – zapatos de tacón
    Sandals – sandalias
    Flip-flops – chanclas
    Slippers – zapatillas de andar en casa
    Wellies, rubber boots – botas de goma

    SPORTSWEAR

    Tracksuit / sweat clothes – chandal
    Track pants / sweat pants – pantalón de chandal
    Joggers – pantalón de chandal
    Sweat shirt – sudadera
    Leggings – mallas
    Swimsuit, bathing suit – bañador
    Trunks – bañador, pantalón (chico)
    Bikini – bikini

    UNDERWEAR / SLEEPWEAR

    Underwear – ropa interior
    Briefs – calzoncillos o bragas
    Boxers – calzoncillos
    Knickers, panties – bragas
    Thong – tanga
    Tights, pantyhose – medias
    Bra – sujetador
    Socks – calcetines
    Pajama, pyjama – pijama
    Dressing gown, robe – bata
    Camisole, nightie – camisón

    ACCESORIES

    Beanie – gorro
    Beret – boina
    Cap – gorra
    Hat – sombrero
    Scarf – bufanda, chal
    Earmuffs – orejeras
    Gloves – guantes
    Mittens – manoplas
    Belt – cinturón
    Braces, suspenders – tirantes
    Tie – corbata
    Bowtie – pajarita
    Cufflinks – gemelos
    Watch – reloj
    Bracelet – pulsera
    Necklace – collar
    Earrings – pendientes
    Ring – anillo

    Seguro que con todo este vocabulario de ropa en inglés, ahora ir a comprar ropa va a ser mucho más fácil y divertido. Recuerda las palabras que son distintas en inglés británico y americano y atrévete a ir de compras in English.

    4 min.
    🍪 Cookies
    Las cookies nos permiten ofrecer servicios personalizados. Si continúas navegando aceptas el uso que hacemos de las cookies. Más info aquí.