Ayy! el amor, llega el día de San Valentín y no podemos dejar pasar esta oportunidad para hablar del amor. En el post de hoy veremos varias maneras de decir «I love you» y también otras expresiones para hablar de amor y relaciones.
Saying I love you
Cuando te gusta alguien pero aún es demasiado pronto para decirle te quiero
I have feelings for you– siento algo por ti
I fancy you– me gustas
I’m falling for you– me estoy enamorando de ti
Si lo tienes más que claro
I love you– te quiero
I’m in love with you– estoy enamorado de ti
I’m crazy about you– estoy loco por ti
I’m totally into you– estoy loco por ti
I’m hooked on you– estoy pillado por ti
You mean so much to me– significas mucho para mi
We are meant for each other– estamos hechos el uno para el otro
Cómo referirnos a nuestra pareja, nuestro partner que no «our couple». Somos una pareja, a couple porque somos dos, pero si lo estás presentando puedes decir, this is my partner o mejor boyfriend – girlfriend – wife – husband según aplique.
Pero en realidad, es nuestra media naranja, our soulmate, our significant other, our better half, he/she is the one!
Talking about love
Puede que alguien te guste to have a crush on someone pero aún no te atrevas a pedirle salir to ask someone out y tener una cita to go on a date.
A veces puedes enamorarte de alguien a primera vista love at first sight. O simplemente enamorarte to fall in love with someone.
Cuando sales (o en otras ocasiones, nunca se sabe) puedes ligar con alguien, to flirt with someone or to hit on someone.
Si no has tenido suerte, puede que te hayan dejado plantado to stand someone up en una cita on a date.
Si la cosa va bien, puede que esa persona se te declare y te haga «la pregunta» to propose or to «pop» the question. ¿Qué pregunta?, pues will you marry me? Entonces ya estareís comprometidos engaged y habrá un anillo de compromiso engagement ring. Él será el prometido fiancé y ella la prometida fiancée. Luego habrá bodorrio wedding y seguramente también luna de miel honeymoon.
Pero no todo es amor en el paraíso, a veces discutimos to have a row y puede que hagamos las paces to kiss and make up. O puede ser que nuestra relación esté atravesando dificultades our relationship is on the rocks.
Si la cosa se pone fea, la relación se rompe to break up with someone or split up with someone. Puede que nos dejen to get dumped, o que lo dejemos nosotros to dump someone.
En fin, que nos desviamos del tema, hoy habíamos venido a hablar del amor no? A continuación más expresiones idiomáticas relacionadas que puedes utilizar con esa persona tan especial:
To be head over heels– to be madly in love with someone-estar muy enamorado de alguien, pero mucho.
E.g. I’m head over heels for you.
To be a match made in heaven– ser una pareja «hecha en el cielo» vamos, perfecta.
E.g. They are a match made in heaven, they are perfect for each other.
To have eyes only for someone– tener ojos sólo para alguien.
E.g. She has eyes only for him. She adores him.
To take one’s breath away– que alguien te deje sin respiración de lo mucho que lo quieres.
E.g. You take my breath away.
Esperamos que Cupido te apunte con las flechas del amor y puedas utilizar estas frases con esa persona que tanto te importa!
2 thoughts on “7 maneras de decir te quiero y otras expresiones para hablar de amor”
Deja una respuesta
Hey buddies, en el post de hoy veremos expresiones útiles para mantener una conversación por teléfono. Seguro que hay situaciones en el trabajo que a veces son más rápidas de solucionar con una llamada telefónica que con una larga cadena de mails, si, si, seguro que con tal de no hablar por teléfono en inglés delante de tus compañeros prefieres enviarlo todo por mail (y sobre todo si ya descargarte nuestr0 E-book para escribir email en inglés 🙂 ) y ya te aprendiste todos los trucos.
Pues bien, en este nuevo post comienza tu aventura para que por fin puedas perder el miedo a hablar por teléfono en inglés y además te lo contamos todo con ejemplos en inglés y español para que te resulte super fácil.
Empezamos con cómo recibir llamadas, vamos a ello!
Receiving calls (recibir llamadas)
Answering the phone (responder el teléfono)
Dana speaking, How can I help you? – le habla Dana, ¿en qué puedo ayudarle?
Morning, ATC International, How can I help you? – Buenos días, ha llamado a ATC International ¿en qué puedo ayudarle?
You’ve reached the sales department, Grace speaking how can I help you? – Ha llamado al departamento de ventas, le habla Grace, ¿en qué puedo ayudarle?
Asking for someone’s name (preguntar quién llama)
May I ask who’s calling please? – ¿puedo preguntar quién llama?
Who’s calling please? – ¿Quién llama? (o también ¿de parte de quién?, si tenemos que transferir una llamada)
May I have your name, please? – ¿puede indicarme su nombre?
Could I have your name, please? – ¿puede indicarme su nombre?
And which company are you calling from? – ¿de qué empresa llama?
Connecting the caller (pasar una llamada)
Could you hold on a moment, please? – ¿puede esperar un momento?
Hold the line please. – espere por favor.
Just a moment please. – un momento por favor.
One moment, please. I’ll see if Mr Jones is available. – un momento, veré si está disponible.
Let me check if he/she is available. – permítame comprobar si está disponible.
I’ll put you through (to him/her). – le paso con él/ella.
I’m connecting you now. – le paso la llamada.
Saying a person is not available (decir que una persona no está disponible)
I’m sorry but line is busy/engaged. – lo siento, la línea está ocupada / comunica.
I’m afraid he/she is not available at the moment.- me temo que no está disponible en este momento.
I’m afraid he/she is in a meeting. – me temo que está en una reunión.
I’m afraid he/she is not at the office. – me temo que no está en la oficina hoy.
He’s busy right now. Could you call again later? – Está ocupado, ¿puede llamar más tarde?
Taking a message (tomar nota / un mensaje)
Would you like to leave a message? – ¿le gustaría dejar un mensaje?
Could I take a message for (him/her)? – ¿puedo tomar nota / un mensaje?
Would you like to call (him/her) back later? – ¿le gustaría llamar de nuevo más tarde?
I’ll tell her/him to call you back. – le digo que le devuelva la llamada.
I’ll tell Ms. Jones that you called. – le diré que ha llamado.
I’ll let him know you called. – le diré que ha llamado.
May I have your phone number / name again please? – ¿puede indicarme su nombre / número de nuevo?
Checking information (comprobar / pedir información)
Would you mind saying that again? – ¿le importaría repetir eso?
Could you please repeat that? – ¿podría repetir eso?
Do you mind repeating that? – ¿le importaría repetir eso?
Sorry, I didn’t catch that. – lo siento, no lo he entendido
Could you spell it for me, please? – ¿puede deletrearlo por favor?
Could you please speak up? – ¿podría hablar más alto?
Could you please speak more slowly? – ¿podría hablar más despacio?
Let me check it with you, it’s… right? – déjeme comprobarlo con usted, es … verdad?
Let me repeat that just to make sure. – se lo repito para asegurarme (de que es correcto).
Ahora que ya dominas el arte de recibir llamadas, vamos a ver cómo realizarlas y que veas lo sencillo que es hablar por teléfono en inglés, seguimos!
Making calls (realizar llamadas)
Identifying yourself on the phone (identificarse al teléfono)
Hello, This is Chris from ATC International – hola soy Chris de ATC International
Chris speaking – *Speaking – si preguntan por tí, simplemente dices, speaking como «al habla».
Asking to speak to someone (pedir hablar con alguien)
May I speak to Jerry Stent, please? – ¿podría hablar con Jerry Stent por favor?
I’d like to speak to Jerry Stent, please. – me gustaría hablar con Jerry Stent.
Giving reason for calling (motivo de la llamada)
I’m calling about… – llamo sobre…
I’m calling to confirm… – llamo para confirmar…
Leaving a message (dejar un mensaje / una nota)
Could I leave a message (with you)? – ¿podría dejarle un mensaje?
I’d like to leave a message (for him/her). – me gustaría dejar(le) un mensaje para él/ella.
Could you tell him/her to call me back (when he’s available)? – ¿podría decirle que me llame cuando esté disponible?
Do you know when she will be free/available? – ¿sabe cuando estará disponible?
Could you please ask him/her to call me back? – por favor dígale que me llame.
Could you just tell him/her that I called? – ¿podría decirle que he llamado?
Y ya si quieres ser un autentico maestro y demostrar tu valía al teléfono puedes usar estos phrasal verbs:
Important phrasal verbs on the phone
Put someone through (to someone else) – pasar la llamada (a alguien).
I’ll put you through (to Ms. Juniper) – le paso con…
Could you put me through to Sam King? – podría pasarme con…
Could you put me through to extension number 832?- podría pasarme con la extensión…
Call (someone) back – devolver la llamada
Could you please ask her to call me back? – por favor dígale que me llame.
Please tell her/him to call me back. – por favor dígale que me llame.
No problem, I’ll call (her/him) back later.- (le) llamo más tarde.
*Aquí hay que tener cuidado con los pronombres personales, quién llama / devuelve la llamada a quién.
Hold on – espere
Hold on please – espere por favor.
Hold on a minute – espere un minuto.
Pick up – coger el teléfono, contestar una llamada
I’ll pick up the phone – contesto yo.
Can you pick up the phone? – ¿puedes contestar el teléfono?
Hang up – colgar el teléfono
Could you just hang up and call again ? – ¿puede colgar y llamar de nuevo?
Speak up – hablar más alto
Could you speak up please? – ¿podría hablar más alto?
Break up – escuchar entrecortado
I can’t hear you very well, you’re breaking up – no te escucho bien, se escucha entrecortado.
Cut off – cortarse una llamada
I think the call was cut off. – creo que se ha cortado la llamada.
Can I speak to him again? The call was cut off. – ¿puedo hablar con él de nuevo? se ha cortado la llamada.
Esperamos que te sirva de gran ayuda y con estas expresiones te lances a coger el teléfono, empieza por situaciones más sencillas primero para coger confianza y poco a poco verás como cada vez lo haces mejor, ya verás que una vez superas el miedo a hablar por teléfono en inglés es muy sencillo.
You can do it!

Qué bueno! Gracias por tanta info!
Thanks for your comment serbero, espero que te sean útiles!