Quiero susbcribirme

Aprender otro idioma no siempre es fácil y aunque cometer errores es una parte natural del proceso de aprendizaje parece que hay ciertas cosas que se nos resisten y no hay manera de que se nos queden grabadas. Una de las razones es que las estructuras gramaticales a veces varían y nuestra mente inconscientemente recurre a nuestra lengua materna, en este caso el español, cuando intentamos decir lo mismo en inglés. Para ayudarte en este proceso, hemos recopilado una nueva serie de errores frecuentes en inglés que la experiencia con nuestros alumnos nos dice que cometemos de manera recurrente 😉

Toma nota que empezamos! Let’s get started!

 I have seen Martha yesterday.
 I saw Martha yesterday.
 I have visited my aunt last weekend.
 I visited my aunt last weekend.

Es incorrecto porque: en inglés si hay una referencia temporal de un periodo de tiempo que ya ha finalizado, se usa past simple y no present perfect.

 You must to call him immediately.
 You must call him immediately.
 She can to run really fast.
 She can run really fast.

Es incorrecto porque: los modal verbs como can, must, should, will, would… no van seguidos de la preposición to. Las excepciones serían cuando usamos have to y también need to. Por ejemplo, I have to finish this today.

 When I will arrive I will phone you.
 When I arrive I will phone you.

Es incorrecto porque: después de palabras como when (before, after, until…) en una frase subordinada usamos presente aunque nos estemos refiriendo al futuro. Algo parecido sucede cuando utilizamos la primera condicional observa

 If I will be in London, I will contact you.
 If I am in London, I will contact you.

Es incorrecto porque: la estructura correcta de la primera condicional es if + present simple / will + verb.

El siguiente es uno de los errores frecuentes en inglés que más nos cuesta, seguro que te suena

 He has lived here since three months (ago).
 He has lived here for three months.
 He moved here three months ago.

Es incorrecto porque: no usamos ago con present perfect, solo con past simple. Además se usa for + un periodo de tiempo y since + un punto determinado en el tiempo. Más detalles de for, since y present perfect aquí

 The man which lives next door is from Russia.
 The man who lives next door is from Russia.

Es incorrecto porque: en las frases con pronombres relativos, por lo general which se usa al referirse a una cosa y who al referirse a una persona.

 She was boring at the party.
 She was bored at the party.
 It was a confused situation.
 It was a confusing situation.

Es incorrecto porque: palabras como bored, interested, excited, confused… hablan sobre cómo nos sentimos. Palabras como boring, interesting, exciting, confusing se refieren a lo que causa ese sentimiento (sea una cosa o una persona).

 Where I can find a bank?
 Where can I find a bank?
 You can give me information?
 Can you give me some information?

Es incorrecto porque: las preguntas en inglés siguen una estructura bastante bien definida y además se inverte el orden de sujeto-verbo, es decir, en una pregunta se pone antes el sujeto y después el verbo. Esto es muy general para no extendernos, pero aquí tienes más información sobre preguntas en inglés.

Éste es uno de los los errores frecuentes en inglés que no deberíamos cometer never ever 😉

 People at my office is very friendly.
 People at my office are very friendly.

Es incorrecto porque: people es el plural de person, es uno de esos plurales irregulares como child-children, man-men, woman-women… y sí, es verdad que en nuestra cabecita tiene sentido decir “gente” en lugar de personas, pero aún así, recuerda que en inglés es siempre people are, no excuses!

 I did it by my own.
 I did it by myself.
 I did it on my own.

Es incorrecto porque: o bien decimos by myself, o bien on my own, pero nada de mezclar las dos cosas para decir que lo hemos hecho nosotros mismos.

 She didn’t want that I go.
 She didn’t want me to go.
 Do you want that I help you?
 Do you want me to help you?

Es incorrecto porque: algunos verbos en inglés (como want, aunque no es el único) van seguidos de objeto + infinitivo, como en I want you to help them, y la estructura con that, I want that you help them, no es correcta.

Otro de los errores frecuentes en inglés con el que a menudo metemos la pata es con el verbo explain

 Please explain me how improve my English.
 Please explain to me how to improve my English.

Es incorrecto porque: en inglés you explain something o you explain to someone something. Puedes ver más ejemplos sobre cómo usar explain aquí.

 They were waiting during 3 hours.
 They were waiting for 3 hours.
 
We will go for summer time.
 
We will go during summer time.

Es incorrecto porque: usamos for para referirnos a un periodo de tiempo y contesta a la pregunta How long…? . En el caso de during, se usa para referirse al momento en el que algo pasa y contesta a la pregunta When…?

 My sisters and me will have dinner together.
 My sisters and I will have dinner together.
 She wanted to speak to my sisters and I.
 She wanted to speak to my sisters and me.

Es incorrecto porque: cuando esta parte es el sujeto de la frase decimos and I, pero cuando es el objeto (o complemento) del verbo decimos and me.

Esperamos que con estos ejemplos y breves explicaciones ahora lo entiendas mejor. Toma nota de los crees que te confunden más para ir corrigiéndolos poco a poco. Éstos son solo algunos de los errores frecuentes en inglés que cometemos todos los que estamos aprendiendo inglés, pero no son los únicos, puedes ver más common mistakes de este tipo aquí.

 

To care is to share (o dicho de otra forma, si te ha gustado comparte!)

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Buscar
Recibe las últimas noticias y tips sobre idiomas
¡Únete a nuestra comunidad de estudiantes de idiomas para profesionales!
Etiquetado en:
Quizás también te pueda interesar
Cómo sobrevivir a una vídeo conferencia en inglés con éxito

En el post de hoy veremos expresiones que te resultarán útiles a la hora de participar en una vídeo conferencia en inglés. Hoy en día muchas de nuestras reuniones tienen lugar a través de herramientas de video conferencia y si bien es verdad que podemos ayudarnos de las expresiones y los gestos, hay también una serie de frases y expresiones que conviene conocer para que nos resulte más fácil comunicarnos en inglés en una vídeo conferencia.

Normalmente al comenzar podemos recurrir a frases como:

Are we all on? – ¿estamos todos (on line)?
Can everybody hear me? – ¿me escucháis?
Did everybody get the agenda / documents/ presentation? – ¿tenéis todos la agenda / documentación / presentación?
Ok, let’s get started – ok, comencemos.

Pero ¿qué pasa si hay algún problema? Estas frases te ayudarán a indicar si hay algún problema de sonido, imagen, conexión, etc:

I can’t hear you very well – no te escucho bien.
There seems to be a problems with the sound on your end – parece que hay un problema de sonido en tu línea.
There seems to be a problem with your microphone / camera – parece que hay un problema con tu micro / cámara.
Could you check your micro / cam ? – ¿puedes comprobar tu micro / cámara?
Could you check your image/ camera? I’m not getting your image – ¿puedes comprobar tu imagen? No te veo.
Let me try again – déjame intentarlo de nuevo.
I’ll just hang up and join again – voy a desconectarme y unirme (a la sesión) de nuevo.
I’ll get off / get in again – voy a desconectarme / conectarme de nuevo.
Could you try again? – ¿puedes intentarlo de nuevo?
There seems to be a bad signal – parece que la señal / conexión no es muy buena.
You’re breaking up – te escucho entrecortado.
There seems to be a little delay – parece que hay un retraso / desfase (en el sonido).
There is a bit of an echo / return – hay un poco de eco / retorno.
I’m hearing some background noise, do you mind using mute button when not speaking ? – oigo ruido de fondo ¿te importaría silenciar el micro cuando no estés hablando?
Could you please speak up? – ¿puedes hablar más alto?

Durante la vídeo conferencia en inglés es importante asegurarnos de que entendemos todo, estas frases pueden ayudarte a pedir a alguien que repita algo o a indicar que no hemos entendido algo:

Could you please speak more slowly? – ¿puedes hablar más despacio?
Could you repeat that? – ¿puedes repetir?
Sorry, I didn’t get the last part – lo siento, no he entendido la última parte.
Do you mind going over that again? – ¿podrías repetir eso de nuevo?
Could you say that again? – ¿podrías repetir eso de nuevo?
I’m not sure I’m following you – no estoy seguro de entenderte.
Could you be more especific? – ¿podrías ser más específico?
What part are you referring to? – ¿a qué parte te refieres?
I can’t find that on the document – no lo veo en el documento.
Is that on page / slide about…? – ¿eso es en la página / diapositiva sobre…?
Maybe I’m on the wrong page – a lo mejor estoy en la página equivocada.
Could you clarify the last point? – ¿podrías aclarar el último punto?
Could you explain that in another way? -¿podrías explicarlo con otras palabras?
I’m sorry, I didn’t understand… what does it mean? – lo siento, no he entendido… ¿qué significa?

Para indicar que quieres añadir algo o si necesitas interrumpir puedes usar estas frases:

Can I just come in here? – ¿Puedo decir algo?
Can I just say something? – ¿Puedo decir algo?
I’d like to say / add something here – me gustaría decir / añadir algo.
Sorry to interrupt, but… – siento interrumpir, pero…
Can I quickly finish? – ¿puedo acabar? (cuando alguien te interrumpe)
Just let me finish – déjame acabar.
I’m just finishing – ya acabo (de comunicar mi idea)

También puedes recurrir al chat si lo necesitas:

Could you please type it on the chat? – ¿puedes escribirlo en el chat?
Do you mind typing the words? – ¿puedes escribirlo en el chat?

Cuando finaliza la vídeo conferencia, estas frases te pueden venir muy bien:

Let’s bring this meeting to an end – vamos a concluir la reunión.
If there are no other comments, let’s wrap it up – si no hay más comentarios, concluimos (la reunión).
We are running out of time, let’s close the meeting – nos quedamos sin tiempo, finalicemos la reunión.
Time is up, let’s wrap it up – el tiempo se ha acabado, concluimos la reunión.
Thank you for your time / help – gracias por tu / vuestro tiempo / ayuda.
Until next time, goodbye and thanks to everyone – hasta la próxima, adiós y gracias a todos.

Esperamos que puedas poner en práctica muchas de estas expresiones en tu próxima vídeo conferencia en inglés. Unos últimos trucos, intenta utilizar siempre que puedas el nombre de la persona a la que te diriges para facilitar la comunicación y no olvides sonreír, estás en cámara y las expresiones faciales también transmiten 😉

 

4 min.
Antes de proponerte aprender inglés again lee esto

Uno de los propósitos de año nuevo más frecuentes es el de aprender inglés. Si has llegado a este post es porque te lo has propuesto again este año, pues en el post de hoy te traemos algunos trucos para llevarlo a cabo y no morir en el intento.

Empezamos por lo básico, al aprender cualquier idioma lo más importante es “hacer oído” o desarrollar tus listening skills. Piensa como aprenden los niños su lengua materna, no saben leer ni escribir y mucho menos gramática. Están acostumbrados a escuchar el idioma y poco a poco van aprendiendo palabras y estructuras simples que cada vez van siendo más complejas.
Pues el primer truco es escuchar y recibir tanto “input” como te sea posible, en la radio, la tv, viendo series, podcasts, escuchando tus canciones favoritas, etc. Hasta ver los dibujos con los niños te puede ayudar a familiarizarte con los sonidos y la entonación a la hora de aprender inglés.

Para mejorar tu pronunciation por ejemplo, puedes practicar con las letras de tus artistas favoritos y cantar, da igual que desafines, te ayudará con la pronunciación y sobre todo aprenderás a ir encadenando frases y palabras más naturalmente.

También puedes grabarte y ver qué tal lo haces, porque al hablar a veces tendemos a decir palabra tras palabra y no suena natural, parecemos un poco “robot”. Si por ejemplo decimos “hausitgoing” suena más natural que decir “How-is-it going?” palabra por palabra. Además a medida que lo vayas interiorizando, poco a poco puedes ir aumentando la velocidad al hablar.

Repasa estructuras y gramática, que la base la tengas dominada, no es necesario ponerse a estudiar como si opositaras, pero si darle un repasito a cosas básicas como tiempos verbales, pronombres, adjetivos, verbos y expresiones comunes básicos (con verbos como have, take, get, go, etc) hasta que construyas una buena base que te permita comunicarte. El objetivo principal es que tengas recursos suficientes para hacerte entender, aunque sea de una manera más simple. Ya tendremos tiempo de ir mejorando y de introducir más complejidad y más vocabulario.

Ahora hay que poner en forma el speaking, aquí sintiéndolo mucho, no hay atajos, si quieres hablar lo que toca es hablar! para poner en práctica esas estructuras y vocabulario que vas aprendiendo. Habla aunque sea contigo mismo, si, en serio, aunque parezca de locos, esos diálogos internos que tenemos con nosotros mismos los puedes repetir en inglés. Un aspecto muy importante, dilo en voz alta, porque cuando lo pensamos suena todo perfecto en nuestra mente pero cuando lo decimos y las palabras salen por la boca, eso amigos es otra historia… Por ejemplo, si estás haciendo las tareas de la casa, puedes ir describiendo todo lo que haces.

Está claro que lo ideal para no parecer demasiado loco es practicar tu speaking con otra persona. Si entre tus amigos, compis de curro, de piso, etc hay alguien que habla inglés, perfecto! practicad juntos, incluso si los dos sois Spanish speakers. El objetivo aquí es irse soltando poco a poco y coger confianza, tú de momento suéltalo y a ver qué pasa.

Si lo que quieres es practicar tu speaking y además con un profe, puedes probar nuestras free clases. Estas clases son sesiones a través de video-conferencia con un trainer, están muy enfocadas a desarrollar precisamente la fluidez y el speaking, con temas diferentes cada día que te ayudarán a aprender inglés de una forma más amena.

La motivación es muy importante, haz cosas que ya te gusten en inglés. No te pongas a leer en inglés si habitualmente no lees, porque la obligación será doble y esto puede hacer que te desmotives más fácilmente. Busca información sobre tus temas favoritos, sigue bloggers en inglés, mira de nuevo tus series favoritas, esta vez en inglés o escucha podcasts. Conviértelo en un hábito, así estarás aprendiendo sobre dos cosas al mismo tiempo.

Por último ten paciencia. No te castigues si no avanzas tan rápido como te gustaría. Sé constante, esto es una carrera de fondo y es cierto que hemos pasado mucho tiempo estudiando gramática y vocabulario y muy poco hablando, lo importante es seguir avanzando y no desanimarse. Ve poco a poco y haz pequeños intervalos pero con mucha frecuencia, valen más 10-15min cada día prestándole atención, que ver de vez en cuando una peli de dos horas y no enterarte de nada.

Ahora que ya conoces todos estos trucos sólo queda ponerte manos a la obra para aprender inglés, y recuerda que si quieres avanzar más rápido en .metoo podemos ayudarte.

 

4 min.
🍪 Cookies
Las cookies nos permiten ofrecer servicios personalizados. Si continúas navegando aceptas el uso que hacemos de las cookies. Más info aquí.