Quiero susbcribirme

La diferencia entre for y since. Por fin aprenderás cómo y cuándo usar for y since que son dos palabras con las que solemos cometer errores los hispano hablantes porque las confundimos bastante. En realidad es más fácil de lo que parece, ya verás cómo con estos ejemplos vas a tener clara la diferencia entre for y since a partir de ahora.

FOR

For + period of time

Usamos for para referirnos a un periodo de tiempo, para indicar la duración de la acción de la que hablamos.

e.g.
I have been living here for 5 years.
I have been working in this company for 3 years.

Podemos usar for con varios tiempos verbales, aunque es común que lo usemos con el present perfect, no es el único tiempo verbal con el que lo podemos usar.

e.g.
I was visiting them for 2 weeks.
She will be studying in London for 9 months.
We have been working together for many years.
I haven’t seen her for a long time.

Observa que cuando usamos for nos referimos a un periodo de tiempo, y a la duración de la acción. Podemos usarlo en expresiones como: for years, for days, for a long time, for ages… sin necesidad de especificar un número exacto, aunque podemos incluirlo (for ten minutes, for two hours, for three years…)

SINCE

Since + starting point in time
Usamos since para indicar un punto en el tiempo, el momento en que comienza la acción que describimos.

e.g.
I have been living here since 2014.
I have been working in this company since 2016.

Lo más frecuente es usarlo con el present perfect (simple or continuous), a diferencia de for, que sí puede usarse en otros tiempos verbales, since lo usaremos sobre todo con el present perfect tanto simple como continuo.

Además, podemos usar otro tipo de expresiones de tiempo que nos ayuden a indicar el punto de inicio en el tiempo (no necesariamente un año), lo que tiene que quedar claro es cuándo comienza. Observa

e.g.
I haven’t seen him since Monday.
They haven’t met since last month.
He has been studying since 7 o’clock.
We have been making changes since the end of the year.

Vamos ahora a comparar las diferencias entre for y since con otros ejemplos con los que nos suele quedar muy claro

e.g.
We have been married since 2010.
We have been married for 9 years.
We got married in 2010.
We got married 9 years ago.

O también puede ser como en los siguientes ejemplos

e.g.
We have been together since 2017.
We have been together for 2 years.
We started our relationship 2 years ago.

Ya habíamos visto la diferencia entre for y since, pero ¿qué pasa con ago? que aparece en los ejemplos anteriores. Pues te lo contamos también a continuación

AGO

Usamos ago normalmente con el pasado simple para indicar cuánto hace de algo. En este caso, no es correcto usarlo con el present perfect.

e.g.
I started a new job a few weeks ago.
I saw her ten minutes ago.
We got married five months ago.
They came to live here four years ago.

Pay attention! No usamos ago acompañando a since. Es un error frecuente decir por ejemplo “I haven’t seen her since 1 week ago” (desde hace una semana) porque en español lo decimos así, pero en inglés no es correcto. Diríamos “I haven’t seen her since last week”.

Pues al final, además de ver la diferencia entre for y since, hemos añadido un punto más para distinguirlos también de ago. Recuerda cómo y cuándo usar cada uno de ellos. Si aún tienes dudas, déjanos un comentario y te ayudamos.

 

To care is to share (o dicho de otra forma, si te ha gustado comparte!)

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Buscar
Recibe las últimas noticias y tips sobre idiomas
¡Únete a nuestra comunidad de estudiantes de idiomas para profesionales!

    Etiquetado en:
    Quizás también te pueda interesar
    7 formas de decir tengo ganas de… en inglés

    Hey buddies! Hoy damos respuesta a una pregunta recurrente: ¿Cómo se dice tengo ganas de… en inglés? No hay una respuesta rápida, porque en inglés no hay una, sino varias expresiones que podemos utilizar para expresar esta idea en diferentes contextos. En este post te contamos hasta 7 maneras / opciones de decir tengo ganas de… en inglés.

    Let’ go!

     

    Lo más fácil es decir simplemente

    I really want to do something – (realmente quiero hacer algo, quiero de veras hacer algo)

    Poniendo énfasis en el «really want»

    E.g.
    I really want to watch that new film.
    I really want to take guitar lessons.

     

    Otra opción relativamente sencilla sería

    I feel like doing something – (me apetece, tengo ganas de hacer algo)

    E.g.
    I feel like ordering some pizza.
    I feel like having some wine.
    I feel like starting a new hobby.

     

    Una estructura similar puede ser con fancy (ésta es un poco más British)

    I fancy something / doing something – (me apetece, tengo ganas de hacer algo)

    E.g.
    I fancy a coffee.
    I fancy having dinner out.
    Do you fancy going to the cinema?

     

    Si lo que queremos decir es que tenemos tantas ganas de algo que no podemos esperar porque estamos impacientes, ilusionados, emocionados con la idea de algo, podemos utilizar

    I can’t wait to do something – (no puedo esperar, me muero de ganas)

    E.g.
    I can’t wait to meet my old friends from childhood.
    I can’t wait to take this trip.
    I can’t wait to see my nephew / niece.

     

    Parecida en significado a ésta última, tenemos esta construcción

    I look forward to something / doing something – (me hace ilusión, espero con ganas). Es posible usar las dos formas I look forward to – I’m looking forward to

    E.g.
    I look forward to their visit.
    I look forward to seeing you next week.
    I’m looking forward to my holiday.
    I’m looking forward to seeing your art exhibition.

     

    De igual manera, cuando tenemos muchas ganas de que algo pase, estamos emocionados, o nos apetece un montón podemos decir

    To be eager to do something – (me apetece mucho, estoy emocionado/ ilusionado)

    E.g.
    I’m eager to see the results.
    I’m eager to see you after all this time.
    I’m eager to go there.
    She was eager to meet you.

     

    Para finalizar, dos expresiones más (éstas también son un poco más British), pero cuidado que aunque son parecidas, el significado varía

    Si decimos «keen to» significa que estamos motivados a hacer algo y nos interesa mucho. Si utilizamos «keen on» es porque nos gusta y nos divierte hacer algo.

    To be keen to do something – (tengo ganas de, estoy motivado)

    E.g.
    I’m keen to start on this new job.
    I’m keen to help you with anything.

    To be keen on something / doing something – (me gusta, me divierte)

    E.g.
    I’m keen on tennis.
    I’m keen on playing tennis. (I’m interested in)

     

    Bueno, pues éstas son las diferentes y variadas formas de decir tengo ganas de… en inglés.

    Empieza por las que te resulten más sencillas y una vez las tengas dominadas, ves ampliando, porque dependiendo de las situaciones unas serán más útiles y/o acertadas que otras.

    I can’t wait to use these expressions! I’m eager to start using them soon!

     

    2 min.
    100 adjetivos comunes para ampliar tu vocabulario

    Conocer un número variado de adjetivos comunes nos permitirá ampliar nuestro vocabulario y hacer que nuestras conversaciones en inglés sean más “ricas”. Simplemente tener “controlados” la mayoría de los adjetivos comunes, como los de esta lista, nos permitirá usar un lenguaje más elaborado para dar más detalles y describir cosas, personas o situaciones con más propiedad.

    Hoy te dejamos una lista con 100 adjetivos comunes (en inglés y en español) para ampliar tu vocabulario pero antes de ver la lista vamos a refrescar lo que ya sabemos sobre los adjetivos.

    Adjetivos en inglés – breve repaso

    -Normalmente la función de un adjetivo es acompañar a un sustantivo, es decir, se trata de usar los adjetivos para describir más cualidades sobre el sustantivo.

    -Los adjetivos se colocan antes del sustantivo

    A happy child
    A large house
    A cold winter

    -Los adjetivos no tienen género ni número. Es decir, no es necesario distinguir entre forma femenina o masculina y tampoco entre singular y plural, porque en el caso de necesitar la forma en plural se forma con el sustantivo, no con el adjetivo. Observa

    We had two different options (not > differents)
    I have three younger brothers (not > youngers)
    She likes expensive shoes (not > expensives)

    Trucos para sacar el máximo partido a estos adjetivos comunes

    Puedes usar las formas comparativas y superlativas de los adjetivos, para no extendernos y por si no te acuerdas muy bien aquí tienes este otro post

    -Si no recuerdas el adjetivo opuesto siempre puedes negar el adjetivo en afirmativo, es decir, imagina que quieres decir que algo es poco común pero no recuerdas el adjetivo unusual, pues puedes decir it’s not (very) common or it’s not usual.

    -Otra opción es añadir prefijos al adjetivo para obtener una forma negativa, observa

    un- > fair > unfair
    ir- > responsible > irresponsible
    ill- > legal > illegal
    im- > possible > impossible

    -También es posible añadir sufijos a un sustantivo para formar un adjetivo, como por ejemplo

    -ful > beauty > beautiful
    -ic > science > scientific
    -ical > logic > logical
    -ous > danger > dangerous
    -less > end > endless

    Y ahora sí, a continuación te dejamos una lista con 100 adjetivos comunes para ampliar tu vocabulario en inglés y en español. ¿Te parecen muchos? Pues en realidad no son tantos, porque si echas un vistazo a la lista seguro que muchos de estos adjetivos comunes ya los conoces. A ver cuántos puedes tachar!

     

    100 ADJETIVOS COMUNES PARA AMPLIAR VOCABULARIO

     

    A

    able – capaz
    available – disponible

    B

    bad – malo
    best – (el) mejor – the best
    better – mejor (que) – better than
    big – grande
    black – negro
    blue – azul

    C

    central – central, céntrico
    certain – cierto, seguro
    clear – claro
    close – cerrado
    cold – frío
    common – común
    cultural – cultural
    current – actual

    D

    dark – oscuro
    dead – muerto
    democratic – democrático
    different – diferente
    difficult – difícil

    E

    early – pronto, temprano
    easy – fácil
    economic – económico
    entire – entero, completo
    environmental – medioambiental

    F

    final – final, definitivo
    financial – financiero
    fine – bien, bueno
    foreign – extranjero, de fuera, exterior
    free – gratis, libre
    full – completo, lleno

    G

    general – general
    good – bueno
    great – genial, grande
    green – verde

    H

    happy – feliz
    hard – duro, fuerte, difícil
    high – alto
    hot – caliente, caluroso
    huge – enorme
    human – humano

    I

    important – importante
    international – internacional

    L

    large – grande
    late – tarde
    left – izquierda
    legal – legal
    likely – probable
    little – poco, pequeño
    local – local
    long – largo
    low – bajo

    M

    main – principal
    major – mayor, gran, grave
    medical – médico
    military – militar

    N

    national – nacional
    natural – natural
    new – nuevo
    nice – bonito, amable, simpático

    O

    old – viejo
    only – único
    open – abierto
    other – otro
    past – pasado

    P

    personal – personal
    physical – físico
    political – político
    poor – pobre, débil
    popular – popular
    possible – posible
    private – privado
    public – público

    R

    ready – listo, preparado
    real – real
    recent – reciente
    red – rojo
    religious – religioso
    right – derecha

    S

    serious – serio, grave
    short – corto, bajo
    significant – importante, significativo
    similar – parecido
    simple – simple, sencillo
    single – soltero, único
    small – pequeño
    social – social
    special – especial
    strong – fuerte, sólido
    sure – seguro

    T

    tough – duro, fuerte
    traditional – tradicional
    true – verdadero, cierto

    V

    various – varios

    W

    white – blanco
    whole – completo, entero, todo
    wrong – mal, equivocado

    Y

    young – joven

     

    ¿A que muchos de ellos ya los conocías? ¿Cuántos puedes tachar de la lista porque ya los sabes? Puedes usar todos estos adjetivos comunes en una gran variedad de situaciones porque son muy generales pero si además quieres aprender más adjetivos dependiendo del tema, échale un vistazo a estos posts

    ???? Describir la personalidad
    ???? Describir la apariencia física
    ???? Describir lugares

    Cuantos más adjetivos comunes conozcas y utilices con frecuencia, mucho más rico y amplio será tu vocabulario en inglés. Fantastic!

     

    4 min.
    🍪 Cookies
    Las cookies nos permiten ofrecer servicios personalizados. Si continúas navegando aceptas el uso que hacemos de las cookies. Más info aquí.