Quiero susbcribirme

Con estas frases para escribir emails en inglés podrás hacer que tus emails de trabajo suenen mejor. En especial si en tu trabajo necesitas enviar emails a compañeros de otras oficinas, clientes o proveedores internacionales,etc.

Vamos a ver una serie de fórmulas o frase “tipo” que podrás ir adaptando según el mensaje. Estas frases para escribir emails en inglés no son ni demasiado formales ni muy informales. Hoy en día el tono de los emails en muchas ocasiones ya no es tan formal, pero es cierto que hay que mantener las buenas formas, sobre todo en el trabajo. Podríamos decir que todas estas expresiones serían algo así como semi-formal, son lo suficientemente “polite” y correctas para un contexto profesional, pero sin sonar demasiado formal.

Hemos dividido todas estas frases para escribir emails en inglés en diferentes apartados, siempre la primera opción es un poquito más formal que las otras, simplemente para que lo tengas en cuenta y por si lo necesitas en un caso más específico.

Greetings

Dear Anthony,
Hello Anthony,
Dear all,
Hello everyone,

Más informal

Hi Anthony,
Hi everybody,

Starting lines

I’m writing regarding our next product launch…
I’m writing about…
Regarding our next product launch…
Following our phone conversation about…
Following our recent meeting…

Attaching files

As requested, attached you will find the information…
Please find attached the report you asked for.
Please find attached the file…
I’m sending you the report (see attachment)…

Requesting information

Would you mind sending…?
Could you please send the sales report…?
Is it possible to have more information about…?
I would like to ask you about…

Si necesitas o esperas una respuesta

Could you please let me know by tomorrow (the latest)?
I’d appreciate if you could let me know when you have a moment.
Could you please confirm…?
Thanks in advance for your help.
Thanks in advance.

La expresión “Look forward to”

muchas personas usan esta expresión en sus emails en inglés, aunque es un poco más formal. No hay problema en usarla, incluso si el email no es muy muy formal, pero cuidado que tiene truco. Look forward to puede ir seguido de un sustantivo, o de un verbo. Si añadimos un verbo, éste va en gerundio (-ing). Observa

I look forward to your answer.
I look forward to receiving your answer.
I look forward to our next meeting.
I look forward to meeting you next week.

Making arrangements

Could we arrange a meeting to…?
Let me know when it’s a convenient day/time for you.
Would you be available…(e.g. next Monday at 10)?
Let me know if…(e.g. next Monday at 10) suits you.

Apologising

I’m sorry to hear that you had problems with…
I would like to apologize for…
Please accept my apologies for…
Sorry for the inconveniences.

Closing lines

Please let me know if you need anything else.
Please let me know if you have any questions.
If you need anything else, let me know.
If you have any questions, I’ll be happy to help.

Regards,
Best regards,
Kind regards,

Más informal

Thanks for you help / time / attention.
Many thanks.
Best,
Have a nice day.
Take care.

Estos últimos ejemplos a la hora de finalizar un email siguen siendo correctos, pero son un poco más “friendly”, sobre todo si te diriges a compañeros que conoces en persona, con los que hay buena relación o porque intercambiáis emails a diario / a menudo.

Hemos incluido categorías muy generales que aparecen en todo tipo de emails, y expresiones que pueden servir para diferentes contextos, así puedes personalizar después el contenido según tus necesidades. Así que ya sabes, toma nota y empieza a poner en práctica estas frases para escribir emails en inglés en tu trabajo desde ya mismo.

 

To care is to share (o dicho de otra forma, si te ha gustado comparte!)

2 thoughts on “Frases para escribir emails en inglés que necesitas conocer

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Buscar
Recibe las últimas noticias y tips sobre idiomas
¡Únete a nuestra comunidad de estudiantes de idiomas para profesionales!

    Etiquetado en:
    Quizás también te pueda interesar
    Todo sobre el presente simple y continuo de un vistazo

    Todo sobre el presente simple y continuo de un vistazo en nuestro post de hoy. Porque aunque son tiempos verbales básicos, el presente simple y continuo tienen muchos usos en inglés. Vamos a comenzar por identificar como se forman los tiempos verbales en presente, veremos las formas afirmativa, negativa e interrogativa del presente simple y continuo y a continuación veremos cuándo y cómo se usan uno y otro. ¿Sabías que en inglés podemos referirnos al futuro usando tiempos verbales en presente? Sigue leyendo y descubrirás cómo.

     

    Forma afirmativa presente simple

    Las conjugaciones de los tiempos verbales en inglés, son relativamente sencillas (al menos más que en español) porque no es necesario añadir una terminación distinta para cada persona. Sin embargo, en presente simple una de las cosas que sí tenemos que aprender y recordar es la tercera persona del singular del presente simple. Básicamente consiste en añadir una -s al verbo siempre que el sujeto sea he-she-it. Con el resto de los pronombres personales el verbo no va a cambiar, por tanto solo es necesario acordarnos de añadir esta -s con he-she-it. Observa los ejemplos

    E.g.
    I work as a nurse.
    You live in a very beautiful city.
    He plays football with his friends every weekend.
    She gets up early in the morning.
    This train goes really fast.
    We teach robotics to children.
    You have two days to complete the survey.
    They only watch tv at night.

    Recuerda que al añadir la -s la ortografía (spelling) de algunos verbos varía: does, goes, has, studies, tries, cries, watches, passes, mixes…

    Muy importante a tener en cuenta para el presente simple y continuo la excepción del verbo to be, que al ser un verbo irregular tiene varias formas diferentes según el pronombre personal o la persona. (I am, You are, He is, She is, It is, We are, You are, They are)

     

    Forma negativa presente simple

    Para formar una frase negativa en presente simple solo tenemos que usar do / does + not + verbo (do en este caso es el verbo auxiliar que usaremos para hacer la forma negativa. Ojo! que tendremos que usar does not en la tercera persona del singular (he-she-it)

    E.g.
    You don’t need more things.
    She doesn’t talk a lot.
    He doesn’t like sports.
    We don’t know anything.
    They don’t eat meat.

     

    Forma interrogativa presente simple

    Con las frases interrogativas también usaremos do / does para formular la pregunta. La estructura sería do / does + sujeto + verbo + complementos. Atento a los ejemplos

    E.g.
    Do you live very far from here?
    Does she work in the evenings too?
    Does he play video games online?
    Does it rain often in your city?
    Do we need more help?
    Do they learn languages at school?

    Recuerda que si además añadimos una wh- word (what, where, who, why, how) la estructura es la misma pero añadimos estos pronombres interrogativos al principio. Wh- word + do/does + sujeto + verbo + complementos

    E.g.
    What does she want now?
    Where does he work?
    Who do you  know here?
    When do they arrive?

    Más sobre cómo hacer preguntas en inglés

    Seguimos con los tiempos verbales del presente simple y continuo, y ahora vamos a ver cómo construir el presente continuo.

     

    Forma afirmativa presente continuo

    Para formar el presente continuo (present continuous o también present progressive) en inglés, necesitamos conjugar el verbo to be en presente más la forma -ing del verbo principal. Por tanto es fundamental saber todas las formas del verbo to be

    Observa los siguientes ejemplos

    Verbo to be + verbo -ing

    E.g.
    I’m reading a great book.
    You are doing an excellent job.
    He’s sleeping now.
    She’s learning Japanese.
    We are preparing dinner.
    They are working hard this week.

     

    Forma negativa presente continuo

    El verbo to be sigue siendo el verbo que usamos como auxiliar en el presente continuo, esto quiere decir que la forma negativa también la vamos a hacer con el verbo to be en negativo.

    Verbo to Be + not + verbo -ing

    E.g.
    I’m not doing anything today.
    You aren’t studying a lot.
    He isn’t looking for a job.
    She isn’t listening to you.
    We aren’t playing video games.
    They aren’t coming to the party.

     

    Forma interrogativa presente continuo

    Para formar frases interrogativas en presente continuo, de nuevo usaremos el verbo to be más el verbo principal. Si añadimos wh- words, las ponemos al inicio de la frase. (Wh-word) Verbo to be + sujeto + verbo + complementos

    E.g.
    Are you watching tv?
    Is he reading the news?
    Is she chatting with her friend?
    Is it raining now?
    Are we making a cake?
    Are they playing tennis?

     

    USOS del presente simple y el presente continuo

    A continuación veremos cómo y cuándo usar el presente simple y continuo y cuáles son las diferencias entre ambos. Pay attention!

    Usamos el presente simple para acciones/situaciones que son generalmente ciertas. También usamos el presente simple para situaciones permanentes o acciones que hacemos con regularidad. Sin embargo, usamos el presente continuo para acciones/situaciones que pasan en el momento de hablar y además, para situaciones temporales. Observa la diferencia en los ejemplos

    Cosas que son generalmente ciertas vs. cosas que pasan en el momento en el que hablamos

    E.g.
    Water boils at 100 degrees. // Water is boiling, you can add the rice now.
    It snows in winter here. // It is snowing a lot today.

    Situaciones permanentes vs. situaciones temporales

    E.g.
    My family lives in Spain. // My sister is living in Italy now, she’s doing an Erasmus.
    He usually drinks lots of coffee. // He’s drinking more coffee these days because he’s busy at work.

    Para hablar de hábitos y actividades que hacemos regularmente usamos el presente simple, a menudo con adverbios de frecuencia como usually, always, often. Pero para hablar de un nuevo hábito que estamos comenzando o algo que hacemos de manera temporal usamos el presente continuo.

    Cosas que hacemos regularmente vs. nuevos hábitos o cosas que hacemos temporalmente

    E.g.
    She does yoga 3 times a week. // Now she’s doing yoga early in the morning.
    They often visit their parents. // This week they are visiting them in their summer house.

     

    El presente simple y continuo para hablar de futuro

    ¿Sabías que en inglés podemos referirnos al futuro usando tiempos verbales en presente? Pues sí, podemos usar tanto el presente simple como el presente continuo para referirnos a cosas que pasan en el futuro.

    -Usamos el presente simple cuando nos referimos a cosas y eventos que tienen un horario establecido, por ejemplo horarios de trenes, aviones, de clases o programación de tv, cine, un concierto…) Observa

    E.g.
    Our plane leaves at five in the afternoon.
    Her train arrives very early in the morning.
    What time does the concert start?
    The football match starts at 20:30.

    -También usamos el presente simple para hablar de futuro después de: when, until, after, before, as soon as.

    E.g.
    I’ll call you when I get home.
    We won’t know until we see the results.
    Send us a mail as soon as you have news.

    -Usamos el presente continuo para hablar de futuro cuando tenemos un plan, una cita, un evento que sabemos de antemano y estamos casi seguros de que pasará. Es frecuente que en la frase aparezcan palabras como: tomorrow, next weekend, next month…

    E.g.
    I’m meeting Julie tomorrow.
    He’s coming to visit us next week.
    They are going to the beach at the weekend.

    Pues ya está, en realidad el presente simple y el presente continuo son tiempos verbales básicos, pero aún así, hay que estar atento a todos los detalles. Sobre todo recuerda la -s de la tercera persona del singular del presente simple y muy importante también tener controlado el verbo to be que es fundamental para formar el presente continuo.

    Si crees que ya tienes claro el presente simple y continuo después de todos estos ejemplos y explicaciones, te animamos a que le eches un vistazo a estos otros tiempos verbales

    ???? El pasado simple paso a paso
    ???? Domina el present perfect

     

    7 min.
    No te líes más con la diferencia entre sorry y excuse me

    Hey buddies! en este post nos centramos en algo muy simple pero a la vez bastante confuso porque veremos la diferencia entre sorry y excuse me y cómo se usan en inglés correctamente.

    Por lo general se suele decir que excuse me se usa antes de molestar o interrumpir a alguien y sorry para pedir disculpas después, pero hay también otros matices y usos. Vamos a verlos en detalle

     

    Excuse me

    to get someone’s attention – para captar la atención de alguien, por ejemplo, cuando queremos preguntar algo

    E.g.
    Excuse me, could you help me?
    Excuse me, is this the right way to the station?

    to ask/interrupt someone politely – para pedir permiso o interrumpir educadamente

    E.g.
    Excuse me, can I go inside?
    Excuse me, I would like to add something here.

    to apologize for something rude or embarrassing – para pedir disculpas por algo que puede resultar maleducado o puede ofender a otra persona

    E.g.
    Oh, excuse me, I didn’t know this was your seat.
    Excuse me, was that your bag? I didn’t see it.

    to ask someone to move in order to pass – para pedir paso, por ejemplo al salir del metro

    E.g.
    Excuse me, Can I get past?
    Excuse me, I need to get through.

    Este caso de ir en el metro o el bus es un buen ejemplo para ver la diferencia entre excuse me y sorry: diríamos excuse me para pedir que nos dejen salir y si por accidente pisamos o empujamos a alguien, entonces diríamos sorry.

    E.g.
    Excuse me, could I get past?… Oh, sorry, did I step on your foot?

    to say politely that you are leaving – para indicar educadamente que te ausentarás

    E.g.
    Excuse me for a minute. I’ll be right back.
    I must leave now, excuse me.

    Estas son las situaciones más comunes en las que necesitaremos usar excuse me. Ahora para ver la diferencia entre sorry y excuse me, vamos a ver los usos de sorry.

     

    Sorry

    to ask someone to repeat something that you have not heard properly – en lenguaje hablado y de una manera informal usamos sorry? para pedir a alguien que te repita algo que no has oído (también suele usarse simplemente what?)

    E.g.
    Are you coming? – Sorry? – I said «are you coming?»
    Just delete it – What? – You can just delete the file.

    En esta situación podemos usar también pardon? aunque es bastante más formal y otras variaciones como pardon me? o I beg your pardon?.

    Además usamos otras expresiones con sorry para pedir disculpas, atento a las preposiciones y las diferentes estructuras

    to be sorry about something bad that has happened

    E.g.
    I’m sorry about what I said.
    I’m sorry about your situation.

    to be sorry for an inconvenience, trouble, delay, etc.

    E.g.
    Sorry for the inconveniences this may cause.
    Sorry for the trouble caused.
    Sorry for the delay in the delivery.

    to be sorry for doing something

    E.g.
    I’m sorry for not telling you before.
    I’m sorry for keeping you waiting.

    to be sorry that something happened

    E.g.
    I’m sorry that I can’t come tomorrow.
    I’m sorry that you saw that.

    Para que lo tengas todo de un vistazo, y recuerdes mejor la diferencia entre sorry y excuse me te hemos preparado este cuadro

    diferencia entre sorry y excuse me

    Esperamos que te haya resultado útil y no olvides dejarnos tus dudas en los comentarios ????

     

    2 min.
    🍪 Cookies
    Las cookies nos permiten ofrecer servicios personalizados. Si continúas navegando aceptas el uso que hacemos de las cookies. Más info aquí.