Quiero susbcribirme

¿Quieres aprovechar estos días de descanso para darle un repaso al inglés? Hoy traemos un recopilatorio de algunos de los mejores posts de .metoo

Si lo que quieres es ampliar tu vocabulario

Mira que fácil es iniciar una conversación en inglés

Refresca tu vocabulario en inglés para el verano

Hablar sobre tus hobbies

Describir personalidad

Describir lugares

Los diccionarios de inglés (online) que más molan

Si te resisten los phrasal verbs

Phrasal verbs que puedes empezar a utilizar hoy en tu trabajo

Phrasal verbs para viajar

Phrasal verb con get

Si te atascas con la gramática, dale un repaso al inglés con estos posts que te pueden salvar de más de una

Descubre el secreto para hacer preguntas en inglés

Por qué utilizas mal el verbo explain

Diferencia entre job y work

Domina por fin el present perfect

Errores que cometes al utilizar usually y used to

Say y tell el secreto para aprender a usarlos correctamente

Si te interesa darle un repaso al inglés para tu trabajo puedes echarle un vistazo a éstos post más enfocados a business English

Claves para que tus reuniones en inglés sean un éxito

Pedir aclaraciones sin dejar de ser polite

Escribir mails en inglés

Sobrevivir a una video conferencia en inglés con éxito

Vocabulario en inglés para recursos humanos

Hablar por teléfono en inglés

Si estás preparando tu próxima entrevista de trabajo en inglés te pueden venir muy bien

Actuar como un experto en una entrevista de trabajo en inglés

250 términos para hablar de habilidades profesionales en inglés

Y para ir finalizando con este repaso al inglés, no puedes perderte estos post para para corregir esos errores que a menudo cometemos

30 errores comunes que no debes cometer más

Errores typical spanish (que tienes que empezar a corregir)

Confusing words

False friends

Estos son solo algunos de nuestros mejores post que hemos seleccionado para que puedas darle un repaso al inglés, así relajadito y sin estrés 😉

 

To care is to share (o dicho de otra forma, si te ha gustado comparte!)

One thought on “Aprovecha las vacaciones para darle un repaso al inglés

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Buscar
Recibe las últimas noticias y tips sobre idiomas
¡Únete a nuestra comunidad de estudiantes de idiomas para profesionales!

    Etiquetado en:
    Quizás también te pueda interesar
    Aprende la diferencia entre remember y remind

    La diferencia entre remember y remind, dos verbos que a veces confundimos en inglés. Los verbos remember y remind nos resultan confusos porque ambos hacen referencia a recordar, que es el verbo que usamos en español, pero en inglés hay una diferencia entre remember y remind porque significan recordar, aunque de maneras distintas.

    Verás que no es tan complicado después de ver varios ejemplos con cada uno de ellos para que aprendas la diferencia entre remember y remind y que no se te olvide.

    REMEMBER

    significa recordar, acordarse de algo

    e.g.
    I can’t remember his name.
    Do you remember me?
    I remember very well my first day here.

    Ojo que con el verbo remember hay truco, porque puede ir seguido de infinitivo o gerundio y el significado de la frase puede cambiar

    Remember + to
    usamos esta estructura para recordar o acordarnos de hacer algo normalmente “antes de”, para que no nos olvidemos de hacerlo

    e.g.
    I must remember to call my friend this week.
    Will you remember to water the plants?
    Remember to cancel the appointment.

    Remember + -ing

    usamos esta estructura cuando recordamos, nos acordamos de, porque tenemos memoria de algo o de haber hecho algo. Observa los ejemplos

    e.g.
    I remember playing on the street when I was a child.
    She doesn’t remember meeting us last year.
    I remember sending you the information.

    Ya hemos visto cómo se usa remember, para que puedas ver mejor la diferencia entre remember y remind, a continuación vamos a hacer lo mismo con remind.

    REMIND

    significa hacer que alguien recuerde algo, por ejemplo cuando alguien nos recuerda que tenemos que hacer algo

    e.g.
    Remind me to buy some fruits at the grocery.
    Paul called to remind you about their visit.
    Can you remind me your surname?
    Thanks for reminding me that I have to send the invitations.

    Observa que en los ejemplos anteriores hay varias estructuras diferentes que podemos usar con el verbo remind

    remind someone to do something
    remind someone about something
    remind someone something
    remind someone that

    También podemos usar remind para decir que alguien nos recuerda a alguien porque se parece o porque algo nos recuerda a otra cosa. En este caso, la estructura es remind someone of something (or someone else). Observa los siguientes ejemplos

    e.g.
    You remind me of my friend Tom.
    That boy reminds me of my cousin.
    That reminds me of my trip to Mexico.
    This song reminds me of my high school years.

    En realidad una manera sencilla para ver la diferencia entre remember y remind, es pensar que con remember, recordamos por nosotros mismos, mientras que con remind necesitaríamos otra persona que nos ayude a acordarnos de algo.

    Will you remember la diferencia entre remember y remind? Seguro que a partir de ahora será más fácil!

    Te gustan nuestros post de confusing words? Pues presta atención a estos

    ???? No te pierdas con los verbos miss y lose
    ???? Cuándo usar realize y notice
    ???? 20 confusing words que necesitas saber

    2 min.
    🍪 Cookies
    Las cookies nos permiten ofrecer servicios personalizados. Si continúas navegando aceptas el uso que hacemos de las cookies. Más info aquí.