Quiero susbcribirme

¿Por qué si un negocio crece no decimos «grow up»? Cuándo usar grow y grow up.

Ahora que nos habíamos lanzado a usar phrasal verbs resulta que grow up no se usa así, no te preocupes porque vamos a ver cuándo usar grow y grow up, como siempre, con muchos ejemplos en diferentes situaciones para que no te queden dudas. Comenzamos!

Observa este ejemplo

 Our business is growing up quite fast.
 Our business is growing quite fast.

No es correcto usar grow up como en el primer ejemplo porque este verbo compuesto o phrasal verb se emplea más bien en el sentido de hacerse adulto, crecer, madurar y solo aplicaría a personas.

Estos son algunos ejemplos en los que puedes ver el uso del verbo grow up

What do you want to be when you grow up? – ¿Qué quieres ser cuando seas mayor?
Where did you grow up? – ¿Dónde creciste?
She grew up in New Orleans. – Ella creció/se crió en Nueva Orleans.
Our son has really grown up this last year. – Nuestro hijo ha madurado mucho en este último año.
My niece is growing up so fast. – Mi sobrina está creciendo/se está haciendo mayor tan rápido.
They are planning to move when the children grow up. – Ellos están pensando en mudarse cuando los niños crezcan.
Oh, grow up Peter! – Madura ya Peter!

Ya está, así de fácil! Usamos grow up solo con personas. Seguimos con cómo y cuándo usar grow y grow up y ahora vamos a ver las múltiples posibilidades que nos ofrece grow.

Volvemos al ejemplo del principio

Our business is growing quite fast. – Nuestro negocio está creciendo bastante rápido.
En este caso, es correcto emplear grow porque hace referencia a crecer, aumentar, expandirse, incrementar y funciona como un verbo intransitivo, es decir, que no necesita un objeto directo.

Otros ejemplos de uso similar del verbo grow

Mark’s business grew rapidly in the first year. – El negocio de Mark creció rápidamente en el primer año.
Demand for new cars is growing rapidly. – La demanda de coches nuevos está creciendo rápidamente.
The company is planning to expand its market as a way to grow. – La compañía está planeando expandir su mercado como una forma de crecer.

Recuerda que grow es un verbo irregular: grow, grew, grown.

A la hora de aprender cuándo usar grow y grow up ayuda mucho saber que además hay otros usos frecuentes de grow acompañado de otras palabras, como por ejemplo

Grow rapidly/ slowly/ steady /significantly
The economy has been growing steadily. – La economía ha estado creciendo constantemente.

Grow by
Their sales grew by 10% in the last quarter. – Sus ventas aumentaron en un 10% el trimestre pasado.

Grow from/to
Number of shops grew from 50 to 106 last year. – El número de tiendas aumentó de 50 a 106 el año pasado.

Grow in
Running has really grown in popularity. – Correr ha crecido mucho en popularidad.

Por otro lado, como alternativa en muchos de los casos podemos usar también el sustantivo growth

There was an annual growth of 4%. – Hubo un crecimiento anual del 4%.
Governments should take measures to stimulate economic growth. – Los gobiernos deberían adoptar medidas para estimular el crecimiento económico.
Many industries are expecting strong growth this year. – Muchas industrias esperan un fuerte crecimiento este año.
Our company promotes professional and personal growth. – Nuestra empresa promueve el crecimiento profesional y personal.

Continuamos con más usos del verbo grow en diferentes contextos, observa los siguientes ejemplos

Your daughter seems to grow taller every year. – Tu hija parece crecer más alta cada año.
You’ve really grown since I last saw you. – Has crecido mucho desde que te vi la última vez.
Why are you growing a beard now? – ¿Por qué te dejas barba ahora?
They are growing their own vegetables garden. – Están cultivando su propio jardín de verduras.
This plant grows best in the shade. – Esta planta crece mejor en la sombra.
Farmers in this area grow mainly wheat. – Los agricultores en esta zona cultivan principalmente trigo.
As we grow old, we worry more about our health. – A medida que nos hacemos mayores, nos preocupamos más por nuestra salud.
I’m growing tired of his silly jokes. – Me estoy cansando de sus chistes tontos.

Después de todos estos ejemplos para saber cuándo usar grow y grow up seguro que tu English is growing rapidly. Pero si te quedan dudas, puedes preguntarnos en los comentarios y estaremos encantados de ayudarte.

 

To care is to share (o dicho de otra forma, si te ha gustado comparte!)

3 thoughts on “Aprende a usar los verbos grow y grow up correctamente

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Buscar
Recibe las últimas noticias y tips sobre idiomas
¡Únete a nuestra comunidad de estudiantes de idiomas para profesionales!

    Etiquetado en:
    Quizás también te pueda interesar
    Adjetivos para describir personas en inglés

    Con estos adjetivos para describir personas en inglés podrás hablar tanto de la personalidad como de la apariencia de las personas con bastante detalle.

    Cuando acabes de leer este post ya no podrás decir que te falta vocabulario de adjetivos para describir personas en inglés.  ???? Are you ready?

     

    Apariencia

    Vamos a comenzar con estos adjetivos para describir personas en inglés relacionados con la apariencia física, que es lo que suele ser más descriptivo.

    General

    beautiful – guapa (para mujeres)
    pretty – guapa (para niñas)
    handsome – guapo (para hombres)
    good-looking, attractive – guapo/a (hombres y mujeres)
    plain – simple, sin atractivo (mejor que ugly)
    tall, short, medium height – alto, bajo, de altura media
    slim, thin – delgado
    overweight, chubby – con sobrepeso, gordito (mejor que fat)
    fit, in good shape – en buena forma
    young, old, middle-aged – joven, viejo, de mediana edad

    Pelo y cara

    blonde, fair hair – rubia (pelo rubio, solo mujeres)
    brunette – morena (pelo castaño, solo mujeres)
    fair, brown, dark, red, grey hair – pelo rubio, castaño, oscuro, pelirrojo, canoso (hombres y mujeres)
    straight, wavy, curly hair – pelo liso, ondulado, rizado
    long, short, medium length  hair – pelo largo, corto, media melena
    bald –  calvo
    brown, dark, green, blue eyes – ojos marrones, negros, verdes, azules.
    pale, dark skin – piel clara, oscura

    Todos estos adjetivos son los esenciales por así decirlo, pero encontrarás muchos más adjetivos para describir personas en inglés desde el punto de vista de la apariencia física aquí.

    Recuerda que para describir apariencia física normalmente usamos have o have got.

     

    Personalidad

    Además de la apariencia, cuando hablamos de personas, sobre todo, nos gustan muchas cosas de su personalidad. Vamos a ver ahora adjetivos para describir personas en inglés relacionados con el carácter. Verás que los hemos agrupado por cualidades similares y hemos incluido también sus opuestos.

    friendly // unfriendly – amable, simpático // antipático, arisco
    kind, warm // unkind, cold – amable, cariñoso // antipático, arisco, frío
    sociable, outgoing // reserved, shy – sociable, extrovertido // reservado, tímido
    extrovert // introvert – extrovertido // introvertido
    cheerful, charming // grumpy – alegre, encantador // gruñón
    easygoing // bad-tempered – de trato fácil // malhumorado, de mal genio
    calm, quiet // lively, energetic – calmado, tranquilo // inquieto, activo
    hard-working // lazy – trabajador // vago
    humble, modest // arrogant, conceited – humilde, modesto // arrogante, creído
    insecure // (self-) confident – inseguro // seguro de sí mismo
    decisive, determined // indecisive – decidido // indeciso
    honest // dishonest – honesto // deshonesto
    polite // impolite, rude – educado, cortés // maleducado
    sensitive // insensitive – sensible // insensible
    sensible, reasonable // unreasonable – sensato, razonable // irracional

    De nuevo, tienes muchos más adjetivos para describir personas en inglés y hablar de su personalidad aquí.

    A partir ahora ya podrás usar un buen número de adjetivos para describir personas en inglés y hablar de su carácter y su apariencia. Puedes ponerlos en práctica desde ya mismo describiendo a tu pareja, a tu mejor amiga y también, por qué no, a algunas de tus “celebrities” favoritas.

    Los adjetivos son una parte fundamental cuando queremos ampliar vocabulario porque pueden hacer que tu discurso sea más elaborado. No te pierdas esta lista con 100 adjetivos comunes o estos adjetivos para describir lugares.

     

    2 min.
    Los mejores phrasal verbs con get, descúbrelos!

    El verbo get es uno de los más usados en inglés en muchas expresiones habituales y también como verbo «base» para convertir en phrasal verb. Hoy te mostramos algunos de los mejores y más comunes phrasal verbs con get, pero no te preocupes, que a veces es oir la palabra phrasal verb y ya nos ponemos nerviosos y empezamos a sudar. Para te resulten mucho más sencillos te los detallamos, con significado y ejemplos, a continuación:

    Get across – to communicate – comunicar, hacer entender

    E.g.
    I think I didn’t get my message across, they didn’t understand it.
    He’s not very good at getting his ideas across.

    Get along – to have a good / friendly relationship with someone – llevarse bien.

    E.g.
    She gets along with everybody, she’s a kind person.
    We all get along in the team.
    They don’t get along.

    También get on with tiene un significado parecido

    E.g.
    Our boss is very easy to get on with.
    I don’t get on with my mother-in-law.

    Get at – to reach, to access something- alcanzar

    E.g.
    The papers are on the higher cabinet and I can’t get at them.

    Get at – to suggest something indirectly- ¿A dónde quieres llegar?

    E.g.
    What are you getting at?

    Get away – to go away or to escape – alejarse, escapar

    E.g.
    Get away from her now!
    They got away from the police.

    Get away – to have a holiday – irse de vacaciones

    E.g.
    Let’s get away for a couple of weeks.
    We need to get away to a sunny place.

    Get by– to have enough to deal with a situation- apañárselas

    E.g.
    My English is not very strong but I get by.
    They try to get by with the little money they have.
    We can get by with a few computers now but we’ll need more in the future.

    Get down to – to start doing something – ponerse con algo, ponerse a ello

    E.g.
    Ok, let’s get down to business.
    It’s time I get down to serious work.
    We will get down to painting the house next spring.

    Get on / get off – to go into a car, bus, train – subir a un bus

    E.g.
    It’s easy to get on a plane.
    When we got on, the train left.
    You have to get off at next bus stop.

    Get out of – to go out -salir de un sitio

    E.g.
    Let’s get out of this noisy bar.
    I got out of bed as soon as the alarm went off.

    Get over – to recover from something- recuperarse (de una enfermedad, de una situación)

    E.g.
    She finally got over her backache.
    It’s difficult for them to get over it, it was a shocking experience.
    I’m sure you can get over losing your mobile phone.

    Get through – to finish, to be successful – acabar, superar (con éxito)

    E.g.
    It was a lot of work, but I got through it.
    I don’t know if he will get through all his exams.

    Get together – to meet – reunirse, quedar

    E.g.
    They will get together for a family meal.
    Why don’t we get together for some beers?

    Seguro que algunos ya los conocías o te sonaban y aunque la lista podría ser más larga, es un buen punto de partida para empezar a soltarnos un poco con estas combinaciones de phrasal verbs con get. De todos modos y si te has quedado con ganas de más siempre puedes descargarte nuestra guía GRATUITA «Phrasal verbs para el día a día» que encontrarás justo aquí debajo????

    ¿A qué esperas? Let’s get down to it!

    Error: Formulario de contacto no encontrado.

     

     

    3 min.
    🍪 Cookies
    Las cookies nos permiten ofrecer servicios personalizados. Si continúas navegando aceptas el uso que hacemos de las cookies. Más info aquí.