Hey buddies! ya se sabe lo valioso que es tiempo, por eso en todos los idiomas hay un sin fin de expresiones que hacen referencia a él. En el post de hoy te mostramos 20 expresiones con time para que no te quedes sin palabras ni sin tiempo!
1. Time flies – el tiempo vuela.
E.g. Time flies when you’re having fun.
2. Time goes by slowly-quickly – el tiempo pasa despacio/deprisa.
E.g. Time went by really quickly while we were on the island.
3. As time goes by – a medida que el tiempo pasa.
E.g. It is something that we will see as time goes by.
4. To lose track of time – perder la noción del tiempo.
E.g. I spent 3 hours searching for information, I was so focused I lost track of time.
5. To spend time – emplear tiempo, pasar tiempo.
E.g. He would like to spend more time with his family.
6. To waste time – malgastar tiempo.
E.g. Don’t waste more time arguing with them.
7. To make time – encontrar tiempo para dedicarle a algo/alguien.
E.g. You’ll need to make time to be with the people you love.
Ojo con la diferencia entre make time y do time!
8. To do time – pasar tiempo en prisión.
E.g. He’s doing time for armed robbery.
9. To kill time – matar el tiempo.
E.g. I had to kill time at the airport because my flight was delayed.
10. To have time to kill – tener tiempo de sobra.
E.g. I have some time to kill before next meeting; shall we go for a coffee?
11. To have the time of your life – pasarlo bien, en grande.
E.g. He’s having the time of his life at University. He loves it!
12. To have a whale of a time – pasarlo bien, en grande.
E.g. Children had a whale of a time at Disney world.
13. To have all the time in the world – tener todo el tiempo del mundo.
E.g. You don’t need to hurry. We’ve got all the time in the world.
14. To do something in the nick of time – hacer algo por los pelos, en el último minuto.
E.g. We just arrived in the nick of time, they were closing the doors.
15. To run out of time – quedarse sin tiempo.
E.g. They’ve run out of time on this project.
16. To be pressed for time – estar presionado por el tiempo, ir con el tiempo justo.
E.g. He was pressed for time because it was an urgent issue.
17. A race against time – carrera contrarreloj.
E.g. Last day to send the information is today; this is actually a race against time.
18. It’s a matter of time – es una cuestión de tiempo.
E.g. It’s only a matter of time before we catch the person who did it.
19. Only time will tell – solo el tiempo lo dirá.
E.g. Only time will tell if the treatment has been successful.
20. Time is up – el tiempo se ha acabado.
E.g. Time is up, you need to finish your exam now.
Time is up! acabamos con esta expresión el post de hoy de expresiones con time. Seguro que algunas ya las conocías y otras puede que sean nuevas, take your time-tómate tu tiempo para irte familiarizando con ellas y poder ponerlas en práctica.
One thought on “20 expresiones con time, aquí y ahora, así de fácil”
Deja una respuesta

Hay verbos en inglés que nos resultan confusos (especialmente a los hispano hablantes) como say & tell porque son muy parecidos en significado, pero la manera de usarlos es diferente. En este post te lo dejamos claro para que no te confundas más con say & tell.
Donde más problemas solemos tener es cuando usamos el estilo indirecto (o reported speech) porque reproducimos el contenido de un mensaje, vaya, cuando hablamos de una conversación que tuvimos con otra persona: «y yo le dije, entonces él me dijo que ella le había dicho lo que nosotros le dijimos…» y aquí ya tenemos un lio montado, esto es un poco exagerado pero
Vamos a verlo paso a paso:
He said me that he wasn’t interested in sports.
He said that he wasn’t interested in sports.
He said (to me) that he wasn’t interested in sports.
He told to me that he wasn’t interested in sports.
He told me that he wasn’t interested in sports.
Utilizamos say con la estructura say something / say that
E.g.
I said hello.
We said goodbye before leaving.
He said that he wasn’t interested in sports.
They said that they needed more time to make a decision.
She said that we should study more.
Si incluimos una persona, utilizamos la estructura say something to someone or say to someone something
E.g.
He said to me that he wasn’t interested in sports.
She said to us that we should study more.
I said to him that he was very generous.
Utilizamos tell con la estructura tell someone something / tell someone that, el verbo tell en este caso siempre necesita un objeto indirecto o pronombre personal (la persona con la que hablamos)
E.g.
She told me the truth.
I told them a joke.
He told me that he wasn’t interested in sports.
They told us that we had to work harder.
I told him that she wasn’t coming.
En todos los ejemplos anteriores hemos utilizado say and tell en pasado pero es posible también usarlos en presente y/o presente continuo
E.g.
She says that I need to do exercise.
Mark says that you have a new job.
He always tells her that they should live together.
They are always telling us that we have to work harder.
Además hay otra estructura que podemos utilizar con tell para indicar una orden o un consejo tell someone to do something
E.g.
She told him to sit down.
He told me (not) to wait.
They told us to work harder.
The teacher told us to do the activities.
Hay una serie de expresiones «fijas» (fixed expressions) que siempre usamos con say
Fixed expressions with say
Say hello / goodbye
Say good morning / afternoon / etc
Say something
Say nothing
Say a word / a few words
Say a prayer
Y también otras que siempre usamos con tell
Fixed expressions with tell
Tell the truth
Tell a lie
Tell a story
Tell a joke
Tell a secret
Tell the time
Tell the difference
Parece mucha información pero en resumen…
You say something or say (to someone) something
E.g.
He said hello to everyone.
He says that he doesn’t like coffee
You tell someone something
E.g.
He told me many lies.
He told me that he doesn’t like coffee.
Y ahora una pequeña prueba para ver si te ha quedado claro:
Completa con say o tell (en pasado)
Angela ____ them to be punctual.
He ____ that we couldn’t wait.
I ____ you to complete the task.
We ____ him that you were ill.
She ____ that you have to help her.
They ____ us many lies.
Anthony ____ that he was hungry.
I ____ nothing to them.
He ____ to her that he wasn’t interested.
VER RESPUESTAS CORRECTAS
He said that we couldn’t wait.
I told you to complete the task.
We told him that you were ill.
She said that you have to help her.
They told us many lies.
Anthony said that he was hungry.
I said nothing to them.
He said to her that he wasn’t interested.
Esperamos que después de leer este post ya no te confundas más con say & tell, el secreto es recordar que tell siempre necesita «someone» cuando hablamos de lo que decimos a otra persona.
Además si te has quedado con ganas de leer un poco más y quieres conocer otros errores comunes que cometemos los hispanohablantes te recomendamos que leas este post: 30 errores comunes en inglés que no debes cometer más

Son geniales tus consejos. Estoy estudiando inglés por mi cuenta, pero me cuesta bastante y tus consejos me ayudan mucho.
Gracias, un saludo,
Marta