Hey buddies! ya se sabe lo valioso que es tiempo, por eso en todos los idiomas hay un sin fin de expresiones que hacen referencia a él. En el post de hoy te mostramos 20 expresiones con time para que no te quedes sin palabras ni sin tiempo!
1. Time flies – el tiempo vuela.
E.g. Time flies when you’re having fun.
2. Time goes by slowly-quickly – el tiempo pasa despacio/deprisa.
E.g. Time went by really quickly while we were on the island.
3. As time goes by – a medida que el tiempo pasa.
E.g. It is something that we will see as time goes by.
4. To lose track of time – perder la noción del tiempo.
E.g. I spent 3 hours searching for information, I was so focused I lost track of time.
5. To spend time – emplear tiempo, pasar tiempo.
E.g. He would like to spend more time with his family.
6. To waste time – malgastar tiempo.
E.g. Don’t waste more time arguing with them.
7. To make time – encontrar tiempo para dedicarle a algo/alguien.
E.g. You’ll need to make time to be with the people you love.
Ojo con la diferencia entre make time y do time!
8. To do time – pasar tiempo en prisión.
E.g. He’s doing time for armed robbery.
9. To kill time – matar el tiempo.
E.g. I had to kill time at the airport because my flight was delayed.
10. To have time to kill – tener tiempo de sobra.
E.g. I have some time to kill before next meeting; shall we go for a coffee?
11. To have the time of your life – pasarlo bien, en grande.
E.g. He’s having the time of his life at University. He loves it!
12. To have a whale of a time – pasarlo bien, en grande.
E.g. Children had a whale of a time at Disney world.
13. To have all the time in the world – tener todo el tiempo del mundo.
E.g. You don’t need to hurry. We’ve got all the time in the world.
14. To do something in the nick of time – hacer algo por los pelos, en el último minuto.
E.g. We just arrived in the nick of time, they were closing the doors.
15. To run out of time – quedarse sin tiempo.
E.g. They’ve run out of time on this project.
16. To be pressed for time – estar presionado por el tiempo, ir con el tiempo justo.
E.g. He was pressed for time because it was an urgent issue.
17. A race against time – carrera contrarreloj.
E.g. Last day to send the information is today; this is actually a race against time.
18. It’s a matter of time – es una cuestión de tiempo.
E.g. It’s only a matter of time before we catch the person who did it.
19. Only time will tell – solo el tiempo lo dirá.
E.g. Only time will tell if the treatment has been successful.
20. Time is up – el tiempo se ha acabado.
E.g. Time is up, you need to finish your exam now.
Time is up! acabamos con esta expresión el post de hoy de expresiones con time. Seguro que algunas ya las conocías y otras puede que sean nuevas, take your time-tómate tu tiempo para irte familiarizando con ellas y poder ponerlas en práctica.
One thought on “20 expresiones con time, aquí y ahora, así de fácil”
Deja una respuesta

Hey buddies!!! Llega el buen tiempo y con él los festivales de música, sea cual sea tu estilo, es una gran oportunidad para disfrutar de la música pero también para conocer a otras personas, sobre todo si viajas de festival en festival. En el post de hoy te dejamos vocabulario festivalero en inglés que seguro que te va a venir muy bien????.
Pues comenzamos con los estilos de música, esta es la parte fácil, aquí tenemos para todos los gustos, puede que nos guste escuchar música:
classical, pop, indie, funky, jazz, soul, dance, techno, hip-hop, rock, heavy, punk,reggae, ska, folk, country…
Éstos son (así en plan muy general aunque hay mucho más) algunos de los estilos musicales o music genres (ojo! con la pronunciación de esta palabra /ˈʒɑ̃ː.rə/, escúchala en un diccionario) pero si te lías, vale con decir style or type of music.
Pero vamos al grano, cuando nos gusta la música en directo-live music y vamos a un festival-festival o a un concierto-concert (or gig) vamos a ver a nuestro artista-artist o grupo favorito-group or band. Eso siempre y cuando las entradas-tickets, no se hayan agotado-sold-out, porque el programa con los grupos del festival- line-up es fantástico.
Bueno, pues pongamos que lo hemos conseguido y ya tenemos la consabida pulserita de acceso-wristband, vamos pa’dentro y nos emocionamos al ver el escenario-stage y a parte del equipo-crew, puede que aún haciendo pruebas de sonido-soundcheck con los micrófonos-microphones, los altavoces-speakers, las pantallas-screens. Para que el cantante-singer, vocalist (o en algunos casos frontman-frontwoman) y el resto de músicos e instrumentos: drum-drummer, bass-bassist, guitar-guitarist… lo tengan todo listo. Si vas a ver a un grupo es posible que también haya «telonero(s)»-supporting band(s). Si vas a un festival puede que incluso hayas pagado el abono por varios días-full-ticket.
Si hablamos de un festival es posible que haya una zona de camping-camp-site donde plantar tu tienda-tent. Es importante tener localizados los baños-toilets y recomendable traer tu propio rollo de papel-toilet roll por si acaso. Y no menos importante es saber donde conseguir bebida-drinks y comida-food y donde está la barra-bar más cercana.
Además del vocabulario que hemos ido viendo en el post, estas frases te pueden resultar útiles también:
Can I have two tickets, please? – ¿Me puede dar dos entradas por favor?
How much is the full-ticket? – ¿Cuánto cuesta el abono para todos los días?
Where is the entrance / exit? – ¿Dónde está la entrada / salida?
Where is the main stage? – ¿Dónde está el escenario principal?
Where are the toilets? – ¿Dónde están los baños?
Let’s get some drinks. – Vamos a por unas bebidas.
Can I have a drink, please? – ¿Me puede poner una bebida/copa?
Can I have a beer, please? – ¿Me puede poner una cerveza?
How much is it? – ¿Cuánto es? / ¿Cuánto cuesta?
The concert is about to start. – El concierto está a punto de empezar.
I love this song! – Me encanta esta canción!
Do you know the lyrics? – ¿Te sabes la letra (de la canción)?
The singer has a great voice. – El cantante tiene una gran voz.
Listen to this song, it’s one of his/their best.- Escucha esta canción, es una de las mejores (una de sus mejores canciones).
I had a great time! – Lo he pasado genial!
Ahora que ya sabes un poco más de vocabulario festivalero en inglés, ya puedes animarte a ponerlo en práctica la próxima vez que vayas a un concierto o si vas de festival en festival, no sólo para disfrutar de la música, sino para compartir tu experiencia con otras personas.

Son geniales tus consejos. Estoy estudiando inglés por mi cuenta, pero me cuesta bastante y tus consejos me ayudan mucho.
Gracias, un saludo,
Marta