Quiero susbcribirme

Hey buddies! Hoy os dejamos algunas frases útiles a la hora de socializar. ¿Qué dirías en estas situaciones?

Someone sneezes > Bless you!

You’re just going to start eating > Enjoy your meal! / Bon appetite!

Someone says, «Have a nice day!” > You too / Same to you

Someone thanks you for something > It’s no problem / you’re welcome / not at all

Your friend is ill > Get well soon / I hope you get better soon

A friend has just had a baby > Congratulations!

A friend is leaving for the airport > Have a good flight / a safe journey

You’re late for a meeting > Sorry, I’m late

Someone spilt coffee on your clothes > Never mind / it doesn’t matter/ don’t worry

You just finished talking to someone > It was really nice talking to you but I must leave now

A friend can’t come to dinner > What a pity! Maybe next time

A friend offers you a lift home >  That’s very kind of you

A co-worker helped you a lot with a problem > That’s very kind of you / You’re a hero – a star – a lifesaver

A co-worker is losing his job, he/she just told you > I’m (very) sorry to hear that

A colleague gives you a birthday present > That’s really nice of you / You really shouldn’t have

You want someone to give a greeting to someone else > Give my regards to Pete / Say hello to Pete

You offer to pay for a meal > I’ll get this / It’s on me

Te han resultado útiles? Se te ocurren más? Escríbelas en los comentarios 😉

To care is to share (o dicho de otra forma, si te ha gustado comparte!)

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Buscar
Recibe las últimas noticias y tips sobre idiomas
¡Únete a nuestra comunidad de estudiantes de idiomas para profesionales!

    Etiquetado en:
    Quizás también te pueda interesar
    Cuál es la diferencia entre loose y lose

    ¿Cuál es la diferencia entre loose y lose? Estas dos palabras son muy fáciles de confundir en inglés, hasta los hablantes nativos tienen que pensarlo bien, sobre todo a la hora de escribirlas, porque aunque se escriben de forma muy parecida, sus significados son distintos.

    En este post te lo ponemos fácil para que puedas ver la diferencia entre loose y lose en inglés de una manera clara.

    Loose

    es un adjetivo que usamos para decir que algo está suelto, no está fijo o atado, o no está unido a algo firmemente. Podríamos decir que la traducción más general sería “suelto”. Su adjetivo opuesto en inglés sería tight. Observa estos ejemplos

    E.g.
    There must be a wire loose, because this light isn’t working.
    You look better when your hair falls loose on your shoulders.
    In hot weather, loose cotton clothes are more comfortable.
    She wore a long, loose linen dress.

    Lose

    es un verbo, su significado es “perder” en el sentido de: 1-dejar de tener algo, 2-no encontrar algo, 3-no ganar. Vamos a verlo también con ejemplos

    E.g.
    He’s very upset about losing his job.
    I need to lose weight before summer.
    I’ve lost my keys. I can’t find them.
    If they lose the match, they will be out of the competition.

    También usamos lose en expresiones como: lose control, lose patience, lose interest, lose money, lose time…

    Sin embargo, si perdemos un tren o un avión, o si nos perdemos una clase o una reunión, no usamos lose, sino miss. Diferencia entre los verbos miss y lose.

    Además de las diferencias entre loose y lose que ya hemos visto, recuerda las formas de lose en los distintos tiempos verbales, es un verbo irregular: lose (presente simple), lost (pasado simple, verbo irregular), lost (participio pasado), losing (participio presente y/o gerundio).

    Y para finalizar, un pequeño truco, una frase corta para recordar la diferencia entre loose y lose

    If you lose weight, your clothes get loose.

    See the difference? ????

    ¿Ves ahora la diferencia entre loose y lose?

     

    1 min.
    🍪 Cookies
    Las cookies nos permiten ofrecer servicios personalizados. Si continúas navegando aceptas el uso que hacemos de las cookies. Más info aquí.