Saber decir la hora en inglés es una de esas cosas que parecen básicas, pero hacerlo bien es importante. Imagina que tienes que cerrar una reunión importante, o que estás reservando un hotel y necesitas acordar la hora de llegada y de repente ya no sabes si estás diciendo la hora que quieres decir. Con estos trucos explicados punto por punto aprenderás que decir la hora en inglés puede ser muy fácil.
Lo primero es construir la frase desde el principio y para eso, cuando decimos la hora en inglés usamos siempre IT IS
IT IS +…
It’s five o’clock – Son las cinco en punto.
It’s ten past one – Es la una y diez.
It’s a quarter to seven – Son las siete menos cuarto.
Para continuar, visualizamos un reloj de 12 horas y aquí hay que tener controladas cuatro cosas muy básicas: en punto, y media, y cuarto y menos cuarto. Luego dividimos el reloj en dos mitades y hay que tener en cuenta también cómo usar past y to. Vamos a ello punto por punto, Let’s go!
O’clock – en punto > It’s 9 o’clock (9:00) – Son las nueve en punto.
Half past – y media > It’s half past nine (9:30) – Son las nueve y media.
Quarter past – y cuarto > It’s a quarter past nine (9:15) – Son las nueve y cuarto (un cuarto pasadas las nueve).
Quarter to – menos cuarto > It’s a quarter to ten (9:45) – Son las diez menos cuarto (o falta un cuarto de hora para las diez).
Una vez que le hemos pillado el truco a esto, es hora de ponerle a atención a cómo usar past y to para decir la hora en inglés. Observa estos ejemplos (podemos decir la palabra minutes o no, porque normalmente ya se entiende)
It’s ten past nine (9:10) – Son las nueve y diez (o diez minutos pasadas las nueve).
It’s twenty-three (minutes) past nine (9:23) – Son las nueve y veintitrés.
It’s twenty to ten (9:40) – Son las diez menos veinte (o faltan veinte minutos para las diez).
It’s seven (minutes) to ten (9:53) – Faltan siete minutos para las diez.
Con esta imagen lo vas a ver mucho más claro, todo lo que va en el area de past, pues se dice con past, ya sea 5, 18, o 27 (recuerda que “y media” es half past). Y todo lo que va en el área de to, pues con to, pero con respecto a la siguiente hora, es decir “las … menos…”

Ésta es la forma más común de decir la hora en inglés. Si necesitamos diferenciar si es por la mañana o por la tarde (aunque en la mayoría de los casos no nos va a hacer falta) podemos indicar los distintos periodos del día: in the morning, in the afternoon, in the evening, at night, noon, midnight.
It’s 8:15 in the morning – Son las ocho y cuarto de la mañana.
It’s 11: 30 in the morning – Son las once y media de la mañana.
It’s 12:00 / It’s noon – Es mediodía.
It’s 3:40 in the afternoon – Son las cuatro menos veinte de la tarde.
It’s 8:20 in the evening – Son las ocho y veinte de la tarde/noche.
It’s midnight – Es medianoche.
Otra cosa, para referirnos a la hora de un acontecimiento usamos la preposición at + la hora. Como en estos ejemplos
The bus arrives at half past ten (10:30) – El autobús llega a las diez y media.
The flight leaves at a quarter to two (1:45) – El vuelo sale a las dos menos cuarto.
The concert begins at nine o’clock (9:00) – El concierto empieza a las nueve en punto.
We’ll meet at noon (12:00) – Nos veremos a mediodía.
Si preferimos decir la hora en modo “digital”, es muy fácil también, aunque esta opción es más informal y mucho menos común. Mira estos ejemplos
It’s 7:00 – It’s seven o’clock – Son las siete en punto.
It’s 10:15 – It’s ten fifteen – Son las diez y cuarto.
It’s 3:25 – It’s three twenty five – Son las tres y veinticinco.
It’s 6:40 – It’s six forty – Son las seis y cuarenta.
En este caso, y por si en el contexto no queda claro, podemos diferenciar la mañana y la tarde usando a.m. o p.m. que son las formas abreviadas de: ante meridiem, antes del mediodía o post meridiem, después del mediodía. Pero solo usamos a.m./p.m. al decir la hora digital.
Ya sabemos cómo decir la hora en inglés y también es importante saber cómo preguntar la hora. Las preguntas más frecuentes son
What time is it? – ¿Qué hora es?
What is the time? – ¿Qué hora es?
Could you tell me the time please? – ¿Podría decirme qué hora es, por favor?
Un último detalle, la frase “decir la hora” en inglés es to tell the time.
Do you know how to tell the time in English? ¿Sabes cómo decir la hora en inglés?
Después de este post, seguro que sí. 😉
¿Te ha pasado alguna vez que buscabas a alguien y al intentar describir la apariencia física de esa persona en inglés has notado que te faltaban palabras? Pues en este post encontrarás mucho vocabulario para que no te vuelva a pasar y puedas describir el físico de una persona con todo lujo de detalles.
Vamos a lo importante, como lo primero que nos entra por los ojos es (no vamos a mentir a estas alturas) si una persona es guapa, comenzamos por ahí.
Lo de pretty y beautiful lo tenemos controlado, sobre todo para chicas. Pero recuerda que los chicos son handsome. Si una mujer es super guapa podemos decir que es gorgeous o incluso stunning (despampanante). Los adjetivos attractive, good-looking, cute y hot valen para referirnos tanto a hombres como a mujeres (y cute, vale para todo, niños, perritos y otros animalillos, cosas que son monas…). Cuidado que hot o smoking hot son más coloquiales para decir que una persona está “muy buena”.
Y ¿qué pasa si queremos decir todo lo contrario? bueno pues sabemos que ugly es feo/a, pero es muy desconsiderado decirlo así. Mejor podemos usar la frase en negativo he/she is not very attractive/good-looking o también está plain que en este caso sería normal, del montón, sin un atractivo especial. He/she is quite plain.
Perfect! ya tenemos lo esencial, ahora vamos a ver con más detalle cómo describir la apariencia física en inglés y lo haremos por partes
BODY
aquí hablamos de la complexión, si una persona es alta, baja, flaca, rechoncha, musculosa, etc.
Slim – delgado/a (positivo)
Thin – delgado/a (negativo)
Skinny – delgado/a, flaco/a (muy negativo)
Tall – alto/a
Short – bajo/a
Medium height – de altura media
Medium build – de complexión media
Fat – gordo/a (negativo)
Overweight – con sobrepeso (más positivo que fat)
Chubby, plump – rechoncho/a, regordete (positivo)
Curvy – con curvas (es positivo, se usa solo para referirse a mujeres,con una figura llena y femenina)
Muscular – musculoso/a
Fit – en buena forma
Strong – fuerte
Well-built – fortachón/a, corpulento/a
Stocky – bajo y corpulento (normalmente se usa para referirse a hombres)
Un truquillo: para decir en inglés que alguien es tirando a bajo o más bien alta puedes usar el sufijo -ish, por ejemplo He’s tallish/shortish and muscular. Or She’s tallish/shortish and curvy. Vale también para colores, si no lo ves muy claro, algo puede ser greenish or bluish (tirando a verde, azul o más bien verdoso, azulado)
HAIR
vamos a ver las variadas maneras de describir la apariencia física cuando hablamos del pelo, que éste nos da mucho juego, que si por colores, por tipo de cabello, por peinado…
Blond(e) / fair hair – pelo rubio
Brunette hair – pelo castaño (mujeres)
Brown hair – pelo castaño (hombres)
Black hair – pelo negro
Red hair – pelo pelirrojo
Ginger hair – pelo pelirrojo
Grey hair – pelo gris, canoso
Dyed hair – pelo teñido
Highlights – mechas
Straight hair – pelo liso
Wavy hair – pelo ondulado
Curly hair – pelo rizado
Frizzy hair – pelo encrespado
Pony tail – coleta, cola de caballo
Bun – moño
Plait – trenza
Fringe – flequillo
Short hair – pelo corto
Long hair – pelo largo
Medium length hair – media melena
Shoulder length hair – que llega a los hombros
Bald – calvo
Cuando estamos hablando de cabello, primero decimos el tipo y luego el color. Como en estos ejemplos
She has medium length, brunette hair. – Ella tiene media melena y el pelo castaño.
He has short, curly, red hair. – Él tiene el pelo corto, rizado y rojo.
EYES / FACE
Green eyes – ojos verdes
Blue eyes – ojos azules
Brown eyes – ojos marrones
Dark eyes – ojos oscuros/negros
Grey eyes – ojos grises
Para los ojos negros, se dice dark eyes. Si decimos “black eye“, significa un ojo que ha recibido un golpe, lo que llamaríamos en español un ojo morado.
Freckles – pecas
Beard – barba
Moustache – bigote
Goatee – perilla
Sideburns – patillas
Hooked nose – nariz aguileña
Turned up nose – nariz respingona
Pointed nose – nariz puntiaguda
SKIN
la complexión o las características de la piel, que puede ser más oscura o más pálida.
pale skin – piel pálida o clara
dark skin – piel oscura
pale/fair complexion – piel clara
tanned complexion – piel bronceada
OTHER FEATURES
nosotros te dejamos las palabras, pero a lo mejor no es buena idea mencionar algunas de estas características 😉
Chin – barbilla
Double-chin – papada
Wrinkles – arrugas
Crow’s feet – patas de gallo
Spots – manchas o granitos
Mole – lunar
Birthmark – antojo, marca o mancha de nacimiento
Scar – cicatriz
Un par de cosas más antes de acabar
-Recuerda que para describir la apariencia física en inglés normalmente usamos sobre todo los verbos to be y to have, mira estos ejemplos
She has brown eyes and short brown hair. – Ella tiene los ojos marrones y el pelo corto y castaño.
He is blonde and has long hair. – Él es rubio y tiene el pelo largo.
Their father is bald and has a beer belly. – Su padre es calvo y tiene barriga “cervecera”.
I don’t have a mustache. – Yo no tengo bigote.
My sister has green eyes and curly hair. – Mi hermana tiene los ojos verdes y el pelo rizado.
-No podemos olvidarnos de cómo preguntar para que alguien nos describa la apariencia de otra persona
What does he/she look like? – ¿Cómo es?
Porque si preguntamos What is he/she like? se refiere más a la personalidad, si quieres saber también cómo hablar del carácter de una persona, puedes leer este post
Sabemos que son muchas palabras como para aprenderlas de una sola vez, por eso te recomendamos que anotes las que más te gusten o más útiles te resulten y las vayas repasando durante varios días. Incluso puedes practicar describiendo a una persona cercana a ti, o a un personaje famoso, te atreves?
