¿Por qué si un negocio crece no decimos «grow up»? Cuándo usar grow y grow up.
Ahora que nos habíamos lanzado a usar phrasal verbs resulta que grow up no se usa así, no te preocupes porque vamos a ver cuándo usar grow y grow up, como siempre, con muchos ejemplos en diferentes situaciones para que no te queden dudas. Comenzamos!
Observa este ejemplo
Our business is growing up quite fast.
Our business is growing quite fast.
No es correcto usar grow up como en el primer ejemplo porque este verbo compuesto o phrasal verb se emplea más bien en el sentido de hacerse adulto, crecer, madurar y solo aplicaría a personas.
Estos son algunos ejemplos en los que puedes ver el uso del verbo grow up
What do you want to be when you grow up? – ¿Qué quieres ser cuando seas mayor?
Where did you grow up? – ¿Dónde creciste?
She grew up in New Orleans. – Ella creció/se crió en Nueva Orleans.
Our son has really grown up this last year. – Nuestro hijo ha madurado mucho en este último año.
My niece is growing up so fast. – Mi sobrina está creciendo/se está haciendo mayor tan rápido.
They are planning to move when the children grow up. – Ellos están pensando en mudarse cuando los niños crezcan.
Oh, grow up Peter! – Madura ya Peter!
Ya está, así de fácil! Usamos grow up solo con personas. Seguimos con cómo y cuándo usar grow y grow up y ahora vamos a ver las múltiples posibilidades que nos ofrece grow.
Volvemos al ejemplo del principio
Our business is growing quite fast. – Nuestro negocio está creciendo bastante rápido.
En este caso, es correcto emplear grow porque hace referencia a crecer, aumentar, expandirse, incrementar y funciona como un verbo intransitivo, es decir, que no necesita un objeto directo.
Otros ejemplos de uso similar del verbo grow
Mark’s business grew rapidly in the first year. – El negocio de Mark creció rápidamente en el primer año.
Demand for new cars is growing rapidly. – La demanda de coches nuevos está creciendo rápidamente.
The company is planning to expand its market as a way to grow. – La compañía está planeando expandir su mercado como una forma de crecer.
Recuerda que grow es un verbo irregular: grow, grew, grown.
A la hora de aprender cuándo usar grow y grow up ayuda mucho saber que además hay otros usos frecuentes de grow acompañado de otras palabras, como por ejemplo
Grow rapidly/ slowly/ steady /significantly
The economy has been growing steadily. – La economía ha estado creciendo constantemente.
Grow by
Their sales grew by 10% in the last quarter. – Sus ventas aumentaron en un 10% el trimestre pasado.
Grow from/to
Number of shops grew from 50 to 106 last year. – El número de tiendas aumentó de 50 a 106 el año pasado.
Grow in
Running has really grown in popularity. – Correr ha crecido mucho en popularidad.
Por otro lado, como alternativa en muchos de los casos podemos usar también el sustantivo growth
There was an annual growth of 4%. – Hubo un crecimiento anual del 4%.
Governments should take measures to stimulate economic growth. – Los gobiernos deberían adoptar medidas para estimular el crecimiento económico.
Many industries are expecting strong growth this year. – Muchas industrias esperan un fuerte crecimiento este año.
Our company promotes professional and personal growth. – Nuestra empresa promueve el crecimiento profesional y personal.
Continuamos con más usos del verbo grow en diferentes contextos, observa los siguientes ejemplos
Your daughter seems to grow taller every year. – Tu hija parece crecer más alta cada año.
You’ve really grown since I last saw you. – Has crecido mucho desde que te vi la última vez.
Why are you growing a beard now? – ¿Por qué te dejas barba ahora?
They are growing their own vegetables garden. – Están cultivando su propio jardín de verduras.
This plant grows best in the shade. – Esta planta crece mejor en la sombra.
Farmers in this area grow mainly wheat. – Los agricultores en esta zona cultivan principalmente trigo.
As we grow old, we worry more about our health. – A medida que nos hacemos mayores, nos preocupamos más por nuestra salud.
I’m growing tired of his silly jokes. – Me estoy cansando de sus chistes tontos.
Después de todos estos ejemplos para saber cuándo usar grow y grow up seguro que tu English is growing rapidly. Pero si te quedan dudas, puedes preguntarnos en los comentarios y estaremos encantados de ayudarte.
3 thoughts on “Aprende a usar los verbos grow y grow up correctamente”
Deja una respuesta
Hoy te lo ponemos fácil con los phrasal verbs, para motivarte y que te sientas más cómodo al ponerlos en práctica vamos a ver phrasal verbs sobre viajar, que es un tema más ameno. Algunos seguro ya los conoces así que no hay excusas.
Check in – to register (at a hotel, at the airport).
Registrarse.
E.g.
What time do we have to check in at the airport?
¿A qué hora tenemos que registrarnos en el aeropuerto?
Check out – to leave (a hotel) after paying.
Dejar el hotel después de pagar y devolver la llave de la habitación.
E.g.
They checked out at 10a.m.
Dejaron el hotel a las 10.
Los dos siguientes no son solo phrasal verbs sobre viajar, también puedes usarlos en otros contextos y son muy útiles, cuando tienes que recoger o dejar a alguien (e.g. a los niños en el cole) Toma nota!
Pick someone up – to collect someone usually by car and take them somewhere.
Recoger, pasar a buscar.
E.g.
My sister will pick me up at the train station.
Mi hermana me recogerá en la estación de tren.
Drop someone off – to take someone to a place and leave them there.
Dejar.
E.g.
I can drop you off at the airport this afternoon.
Puedo dejarte en el aeropuerto esta tarde.
Get in – to arrive (usually a plane, a train).
Llegar
E.g.
Their train got in after five o’clock.
Su tren llegó después de las cinco.
Get on / off – to enter or to leave a vehicle (bus, train, plane).
Subir, bajar (de un bus, tren, avión)
E.g.
I think we got on the wrong bus.
Creo que nos hemos subido en el bus equivocado.
You will need to get off at Lime Street stop.
Tendrás que bajar en la parada de Lime Street.
Hop on / off – to enter or to leave a vehicle (more informal)
Subir, bajar (de un vehículo).
A hop on-hop off bus – se usa a menudo en autobuses turísticos donde puedes subir y bajar varias veces con el mismo billete para hacer un recorrido turístico.
E.g.
She was hopping on and off the bus to visit the city most important places.
Subía y bajaba del autobús para visitar los lugares más importantes de la ciudad.
With one ticket you can hop on and off as you like.
Con un billete puedes subir y bajar cuando quieras.
De todos estos phrasal verbs sobre viajar éste es nuestro favorito, get away, porque ¿a quién no le gusta hacer una escapada de vez en cuando?
Get away – to go somewhere often for a break or a holiday.
Hacer una escapada.
E.g.
They are planning to get away for a few days in September.
Están planeando hacer una escapada de unos días en septiembre.
Hold up – delay (when travelling).
Retrasarse, demorarse.
E.g.
He got held up in traffic and missed the bus.
Se retrasó por el tráfico y perdió el autobús.
Hurry up – to rush, to do something more quickly.
Darse prisa.
E.g.
If you don’t hurry up, we are going to be late.
Si no te das prisa vamos a llegar tarde.
Look forward to – to be excited about something that is going to happen.
Esperar algo con impaciencia.
E.g.
I’m looking forward to the holidays.
Ver más sobre éste y otro verbos con look.
See off – to go to the airport, train station etc to say goodbye to someone.
Despedir, decir adiós a alguien.
E.g.
We’ll see you off at the airport.
Te iremos a despedir al aeropuerto.
Set off – to start a journey.
Comenzar un viaje, salir de viaje.
E.g.
He sets off for India tomorrow morning.
Sale de viaje a India mañana por la mañana.
Stop over – to stay somewhere for a short time during a long journey.
Hacer parada.
E.g.
I wanted to stop over in Bali on the way to Australia.
Quería hacer parada en Bali, de camino a Australia.
Take off – when a plane leaves the ground.
Despegar (un avión).
E.g.
After a 5 hours delay finally the plane took off.
Después de un retraso de 5 horas, finalmente el avión despegó.
Éste y otros phrasal verbs con take
Turn back – to return.
Volver, regresar.
E.g.
Has she turned back from holiday yet?
¿Ha vuelto ya de las vacaciones?
¿Cuántos de estos phrasal verbs sobre viajar conocías ya?
Ya sabes, si estás pensando en hacer una escapada, to get away puedes aprovechar también para practicar con estos phrasal verbs sobre viajar

Ahi estamo intentando estudiar ,tiene muchos singnificados
Muy intetesante
Gracias Rafael!