Con estos adjetivos para describir personas en inglés podrás hablar tanto de la personalidad como de la apariencia de las personas con bastante detalle.
Cuando acabes de leer este post ya no podrás decir que te falta vocabulario de adjetivos para describir personas en inglés. ???? Are you ready?
Apariencia
Vamos a comenzar con estos adjetivos para describir personas en inglés relacionados con la apariencia física, que es lo que suele ser más descriptivo.
General
beautiful – guapa (para mujeres)
pretty – guapa (para niñas)
handsome – guapo (para hombres)
good-looking, attractive – guapo/a (hombres y mujeres)
plain – simple, sin atractivo (mejor que ugly)
tall, short, medium height – alto, bajo, de altura media
slim, thin – delgado
overweight, chubby – con sobrepeso, gordito (mejor que fat)
fit, in good shape – en buena forma
young, old, middle-aged – joven, viejo, de mediana edad
Pelo y cara
blonde, fair hair – rubia (pelo rubio, solo mujeres)
brunette – morena (pelo castaño, solo mujeres)
fair, brown, dark, red, grey hair – pelo rubio, castaño, oscuro, pelirrojo, canoso (hombres y mujeres)
straight, wavy, curly hair – pelo liso, ondulado, rizado
long, short, medium length hair – pelo largo, corto, media melena
bald – calvo
brown, dark, green, blue eyes – ojos marrones, negros, verdes, azules.
pale, dark skin – piel clara, oscura
Todos estos adjetivos son los esenciales por así decirlo, pero encontrarás muchos más adjetivos para describir personas en inglés desde el punto de vista de la apariencia física aquí.
Recuerda que para describir apariencia física normalmente usamos have o have got.
Personalidad
Además de la apariencia, cuando hablamos de personas, sobre todo, nos gustan muchas cosas de su personalidad. Vamos a ver ahora adjetivos para describir personas en inglés relacionados con el carácter. Verás que los hemos agrupado por cualidades similares y hemos incluido también sus opuestos.
friendly // unfriendly – amable, simpático // antipático, arisco
kind, warm // unkind, cold – amable, cariñoso // antipático, arisco, frío
sociable, outgoing // reserved, shy – sociable, extrovertido // reservado, tímido
extrovert // introvert – extrovertido // introvertido
cheerful, charming // grumpy – alegre, encantador // gruñón
easygoing // bad-tempered – de trato fácil // malhumorado, de mal genio
calm, quiet // lively, energetic – calmado, tranquilo // inquieto, activo
hard-working // lazy – trabajador // vago
humble, modest // arrogant, conceited – humilde, modesto // arrogante, creído
insecure // (self-) confident – inseguro // seguro de sí mismo
decisive, determined // indecisive – decidido // indeciso
honest // dishonest – honesto // deshonesto
polite // impolite, rude – educado, cortés // maleducado
sensitive // insensitive – sensible // insensible
sensible, reasonable // unreasonable – sensato, razonable // irracional
De nuevo, tienes muchos más adjetivos para describir personas en inglés y hablar de su personalidad aquí.
A partir ahora ya podrás usar un buen número de adjetivos para describir personas en inglés y hablar de su carácter y su apariencia. Puedes ponerlos en práctica desde ya mismo describiendo a tu pareja, a tu mejor amiga y también, por qué no, a algunas de tus “celebrities” favoritas.
Los adjetivos son una parte fundamental cuando queremos ampliar vocabulario porque pueden hacer que tu discurso sea más elaborado. No te pierdas esta lista con 100 adjetivos comunes o estos adjetivos para describir lugares.
Saber identificar los diferentes tipos de preguntas en inglés es imprescindible para después poder formular preguntas de una manera correcta. En el post anterior nos centramos en las preguntas más básicas: yes/no questions y wh- questions. En este post veremos más secretos de hacer preguntas en inglés con las preguntas de sujeto, las preguntas indirectas y no podían faltar las tag questions, pero no sufras que con estas explicaciones y ejemplos lo vas a ver más claro a partir de ahora.
Ready?
Preguntas de sujeto o subject questions
Primero vamos a aclarar en qué consisten estas preguntas, muy fácil, las preguntas más habituales lo que intentan averiguar normalmente es el objeto directo, por ejemplo
What will you buy? We will buy a new bed.
Who did you meet yesterday? I met Keith yesterday.
Who did you phone? I phoned Oliver.
en las preguntas de sujeto, precisamente la información que buscamos es lo que será el sujeto de la respuesta, vamos a verlo con ejemplos
Who phoned? Oliver phoned.
Who made this cake? She made this cake.
Who was late today? He was late today.
Who will go to the party? We will go to the party.
What made that noise? The wind made that noise.
Observa que en este caso no usamos do/does/did como auxiliar en la pregunta. Ves la diferencia? Pues ya está, es así de simple.
Preguntas indirectas
Las preguntas indirectas se usan como fórmula de cortesía, para sonar más «polite» y las más comunes son: Could/can you tell me…? o bien Do you know…? Aquí tienes más ejemplos para ver la diferencia entre preguntas directas e indirectas
What time is it? – Do you know what is the time?
Where can I find Louise? – Can you tell me where I can find Louise?
Is he from here? – Do you know if he is from here?
Will they come to the party? – Could you tell me if they will come to the party?
Un detalle muy importante a la hora de hacer preguntas indirectas es el orden de las palabras. Aunque normalmente en las preguntas el orden suele ser primero el verbo y luego el sujeto, en las preguntas indirectas esta inversión no se hace, es decir, colocamos primero el sujeto y después el verbo como si fuera una frase afirmativa. Vuelve a mirar los ejemplos de arriba y observa este aspecto. Pero cuidado con do/does/did porque si hablamos de preguntas indirectas ya no los «necesitamos», observa
Did she arrive late? – Do you know if she arrived late?
Does he speak German? – Could you tell me if he speaks German?
When did they leave? – Do you know when they left?
What does she know about this? – Can you tell me what she knows about this?
En el post anterior diferenciábamos entre yes/no question y wh- questions.
¿Cómo hacemos entonces las preguntas indirectas con cada tipo? Con las yes/no questions usamos if /whether. Con las wh-question no hay que añadir nada, pero en ambos casos recuerda el orden porque siguen siendo preguntas indirectas. Es muy fácil, lo vas a ver en estos ejemplos
Are they opening now? – Do you know if they are opening now?
Has she phoned them? – Can you tell me if she has phoned them?
Why did he leave? – Do you know why he left?
What will she do? – Can you tell me what she will do?
Where can we meet? – Do you know where we can meet?
Pues hasta aquí las preguntas indirectas, para seguir con los secretos de hacer preguntas en inglés no nos pueden faltar las tag questions.
Tag questions
Las tag question son esas preguntitas que aparecen al final de una frase y a los hispanohablantes nos vuelven un poco locos. En español esto lo arreglamos con un «verdad»? o «no?» y listo. En inglés se usan de una manera diferente y es importante porque se utilizan tan a menudo como en español en el speaking. No te preocupes después de estos ejemplos y explicaciones vas a ver que no es tan difícil 😉 Vamos por partes
Las tag questions se forman con un verbo auxiliar y un pronombre (los mismos que se usan en la frase). Normalmente si la frase es afirmativa, la tag question es negativa y viceversa. Ten en cuenta las contracciones en las formas negativas de los auxiliares. En los ejemplos queda más claro
Frase afirmativa – tag question negativa
They are French, aren’t they?
It’s a lovey day, isn’t it?
He was late last night, wasn’t he?
You did your tasks, didn’t you?
She likes dogs, doesn’t she?
We will visit them, won’t we?
They have been to Japan, haven’t they?
She has been working hard, hasn’t she?
He must take a decision, mustn’t he?
Frase negativa – tag question afirmativa
He’s not here, is he?
We didn’t phone you, did we?
They were not at home yesterday, were they?
She won’t help us, will she?
He doesn’t have any children, does he?
You hadn’t slept a lot, had you?
He can’t speak Russian, can he?
You are not married, are you?
The bus won’t be on time, will it?
We should stay in touch, shouldn’t we?
Hemos incluido varios tipos de auxiliares (are, isn’t, won’t, had, doesn’t, was, weren’t) para que te sea mas fácil recordar todas las formas. Un par de excepciones
si el sujeto de la frase es con «I», la tag question se hace con «are»
I am too ingenuous, aren’t I?
si usamos «let’s», la tag question es «shall we» (siempre we porque let’s es let us)
Let’s go for lunch, shall we?
¿Para qué sirven? pues depende, se pueden usar para «invitar» a seguir la conversación como en It’s a lovely day, isn’t it?, también porque realmente nos interesa esa información y es una pregunta real como en She has been working hard, hasn’t she?, o si es una frase afirmativa con una tag negativa, puede ser para confirmar información que creemos saber (o para averiguar esa información) como en You aren’t married, are you?
Easy peasy, isn’t it? Fácil, fácil verdad? 😉
Y con esto concluimos este post sobre los secretos de hacer preguntas en inglés. Recuerda que la primera parte la tienes aquí. Ahora ya no va a haber pregunta que se te resista!
