Quiero susbcribirme

Hey buddies! Estamos super felices, ya es viernes y llega el finde!
Hoy os traemos 4 expresiones que os ayudarán decir que estáis super feliz en inglés.

To be a happy camper 
(=to be contented, satisfied with your live)
E.g. With his new job and his kids, Adam is a happy camper.

To be thrilled to bits 
(=extremely happy and excited)
E.g. She was thrilled to bits about her new apartment.

Like a dog with two tails 
(=very happy)
E.g. She won the first prize and she was like a dog with two tails

To be on cloud nine 
(=extremely happy)
E.g. We were on cloud nine when our project was selected.

Esperamos que os resulten útiles!

To care is to share (o dicho de otra forma, si te ha gustado comparte!)

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Buscar
Recibe las últimas noticias y tips sobre idiomas
¡Únete a nuestra comunidad de estudiantes de idiomas para profesionales!

    Etiquetado en:
    Quizás también te pueda interesar
    ¿No te aclaras con early y soon?

    Early y soon es uno de esos pares de palabras confusas a los que no les acabamos de pillar el truco. Para que no vuelvas a dudar cuándo es necesario usar early y soon en inglés los vemos paso a paso en el post de hoy.

    Antes de ver los detalles de las diferencias entre early y soon, vamos a ponerte un poquito a prueba. Usa early o soon para completar cada una de estas frases

    It’s too _____ to get up, it’s only 6 o’clock.
    I’ll call you _____ to arrange a meeting.
    The bus arrived _____ this morning.
    It will be my birthday _____.
    We need this as _____ as possible.

    *Soluciones al final del post.

     

    ¿Ha sido fácil o difícil? Si no lo has visto del todo claro y para que no vuelvas a dudar cuándo es necesario usar early y soon en inglés vamos a verlos por separado y paso a paso. Let’s go!

    EARLY

    Usamos el adverbio early para indicar el inicio de un determinado periodo de tiempo. Solemos traducirlo como “temprano” aunque a veces la traducción va a depender un poco del contexto.

    I get up early in the morning. – Me levanto temprano por la mañana.
    We went to bed early last night. – Nos fuimos a la cama temprano anoche.
    Can I call you early in the week? – ¿Puedo llamarte a principios de semana?
    They will give us an answer early next month. – Nos darán una respuesta a principios del mes que viene.

    También usamos early para indicar que algo se ha producido “antes de lo esperado”

    The flight arrived 15 minutes early. – El vuelo llegó 15 minutos antes (de lo esperado).
    I was 10 minutes early. – Llegué 10 minutos antes de tiempo.
    Our baby was a week early. – Nuestro bebé se adelantó una semana/llegó una semana antes.

    Además, early se puede usar como adjetivo

    She usually takes an early train. – Ella normalmente coge un tren temprano/a primera hora.
    We are having an early dinner today. – Hoy cenaremos antes/temprano.
    They plan to go to Barcelona in early June. – Ellos planean ir a Barcelona a principios de junio.


    SOON

    usamos soon para hacer referencia a un momento próximo al actual y en este caso lo solemos traducir como “pronto”.

    See you soon. – Hasta pronto.
    Don’t worry, he’ll be here soon. – No te preocupes, pronto él estará aquí.
    I hope you get well soon. – Espero que te pongas bien/que te recuperes pronto.
    Soon it will be winter. – Pronto será invierno.

    Si hablamos en pasado, puede hacer referencia también a un momento próximo, pero al momento en el que hablábamos.
    Por ejemplo,

    It was hard at the beginning, but I soon got used to it. – Al principio fue difícil pero pronto me acostumbré.
    She soon learned the basic things. – Ella pronto aprendió lo básico.

    Observa también el uso de soon con formas comparativas en las siguientes expresiones

    I came as soon as I could. – Vine tan pronto como pude.
    We need to finish this as soon as possible. – Necesitamos acabar esto lo antes posible.
    The sooner, the better. – Cuanto antes, mejor.
    Sooner or later. – Tarde o temprano.

    Ya hemos visto la diferencia entre usar early y soon, pero, para darle un puntito más, vamos a contarte también lo que pasa con quickly y soon y  por qué a veces nos liamos también con ellos. Pay attention!


    QUICKLY

    hay una diferencia entre soon y quickly, al usar quickly nos referimos a la velocidad con la que algo se hace.

    She got dressed quickly. – Ella se vistió rápidamente.
    They sent the information quickly. – Ellos enviaron la información rápidamente.
    We quickly became friends. – Nos hicimos amigas rápidamente.

    Presta atención a la diferencia de significado cuando usamos soon o quickly en estos ejemplos

    Come and visit us soon. – Ven a visitarnos pronto.
    Come and visit us quickly. – Ven a visitarnos rápidamente (date prisa).

    We’ll paint the bedroom soon. – Pronto pintaremos la habitación.
    We’ll paint the bedroom quickly. – Pintaremos la habitación rápidamente.

    I hope they can do the repair soon. – Espero que ellos hagan la reparación pronto.
    They did the repair quickly but not very well. – Hicieron la reparación rápido pero no muy bien.

    Esperamos que ahora tengas más clara la diferencia entre early y soon, y también entre soon y quickly y sepas cuál de ellas usar en cada momento.

    ¿Quieres ver más sobre palabras confusas? Prueba con éstas

    ???? Diferencia entre job y work

    ???? Diferencia entre agenda, diary y schedule

    ???? 20 confusing words

     

    *Soluciones de la actividad

    It’s too EARLY to get up, it’s only 6 o’clock. (not soon)
    I’ll call you SOON to arrange a meeting.
    The bus arrived EARLY this morning. (not soon)
    It will be my birthday SOON.
    We need this as SOON as possible.

     

    4 min.
    Adjetivos para describir personas en inglés

    Con estos adjetivos para describir personas en inglés podrás hablar tanto de la personalidad como de la apariencia de las personas con bastante detalle.

    Cuando acabes de leer este post ya no podrás decir que te falta vocabulario de adjetivos para describir personas en inglés.  ???? Are you ready?

     

    Apariencia

    Vamos a comenzar con estos adjetivos para describir personas en inglés relacionados con la apariencia física, que es lo que suele ser más descriptivo.

    General

    beautiful – guapa (para mujeres)
    pretty – guapa (para niñas)
    handsome – guapo (para hombres)
    good-looking, attractive – guapo/a (hombres y mujeres)
    plain – simple, sin atractivo (mejor que ugly)
    tall, short, medium height – alto, bajo, de altura media
    slim, thin – delgado
    overweight, chubby – con sobrepeso, gordito (mejor que fat)
    fit, in good shape – en buena forma
    young, old, middle-aged – joven, viejo, de mediana edad

    Pelo y cara

    blonde, fair hair – rubia (pelo rubio, solo mujeres)
    brunette – morena (pelo castaño, solo mujeres)
    fair, brown, dark, red, grey hair – pelo rubio, castaño, oscuro, pelirrojo, canoso (hombres y mujeres)
    straight, wavy, curly hair – pelo liso, ondulado, rizado
    long, short, medium length  hair – pelo largo, corto, media melena
    bald –  calvo
    brown, dark, green, blue eyes – ojos marrones, negros, verdes, azules.
    pale, dark skin – piel clara, oscura

    Todos estos adjetivos son los esenciales por así decirlo, pero encontrarás muchos más adjetivos para describir personas en inglés desde el punto de vista de la apariencia física aquí.

    Recuerda que para describir apariencia física normalmente usamos have o have got.

     

    Personalidad

    Además de la apariencia, cuando hablamos de personas, sobre todo, nos gustan muchas cosas de su personalidad. Vamos a ver ahora adjetivos para describir personas en inglés relacionados con el carácter. Verás que los hemos agrupado por cualidades similares y hemos incluido también sus opuestos.

    friendly // unfriendly – amable, simpático // antipático, arisco
    kind, warm // unkind, cold – amable, cariñoso // antipático, arisco, frío
    sociable, outgoing // reserved, shy – sociable, extrovertido // reservado, tímido
    extrovert // introvert – extrovertido // introvertido
    cheerful, charming // grumpy – alegre, encantador // gruñón
    easygoing // bad-tempered – de trato fácil // malhumorado, de mal genio
    calm, quiet // lively, energetic – calmado, tranquilo // inquieto, activo
    hard-working // lazy – trabajador // vago
    humble, modest // arrogant, conceited – humilde, modesto // arrogante, creído
    insecure // (self-) confident – inseguro // seguro de sí mismo
    decisive, determined // indecisive – decidido // indeciso
    honest // dishonest – honesto // deshonesto
    polite // impolite, rude – educado, cortés // maleducado
    sensitive // insensitive – sensible // insensible
    sensible, reasonable // unreasonable – sensato, razonable // irracional

    De nuevo, tienes muchos más adjetivos para describir personas en inglés y hablar de su personalidad aquí.

    A partir ahora ya podrás usar un buen número de adjetivos para describir personas en inglés y hablar de su carácter y su apariencia. Puedes ponerlos en práctica desde ya mismo describiendo a tu pareja, a tu mejor amiga y también, por qué no, a algunas de tus “celebrities” favoritas.

    Los adjetivos son una parte fundamental cuando queremos ampliar vocabulario porque pueden hacer que tu discurso sea más elaborado. No te pierdas esta lista con 100 adjetivos comunes o estos adjetivos para describir lugares.

     

    2 min.
    🍪 Cookies
    Las cookies nos permiten ofrecer servicios personalizados. Si continúas navegando aceptas el uso que hacemos de las cookies. Más info aquí.