Quiero susbcribirme

Hey buddies! Como sabemos que os gustan, os traemos otra entrega de confusing words, palabras que nos resultan confusas cuando las usamos en inglés y es que amigos, no estáis solos, solemos tropezar todos con las mismas piedras jejeje, para ponerle remedio ahí van 20 confusing words.

Vamos a ello!

 

01. AFTER – LATER

 

After – significa «después de».

E.g.
We went for a walk after lunch.
After an hour, we got tired of waiting and went home.
I’ll send you a mail after the meeting.

Later – significa «más tarde» , «después».

E.g.
I’ll do it later.
I’ll tell you about it later when I’m less busy.
He came back later and told us he had found his keys.

 

02. ALLOW – PERMIT – LET

 

Estos tres verbos tienen un significado parecido «permitir, dar permiso».
Permit es el más formal de los tres, allow es menos formal que permit pero más formal que let. Ahora vamos a ver cómo se usa cada una de estas confusing words

Permit – es frecuente su uso en voz pasiva.
Puedes decir que something is permitted o que someone is permitted to do something

E.g.
Smoking is not permitted in public buildings.
Working from home is permitted in this company.
Employees are permitted to work from home.

Allow – también se utiliza a menudo en voz pasiva, aunque no siempre.

E.g.
My parents don’t allow me to go out on weekdays.
Their boss allows them to work from home.
Employees are allowed to work from home.
Passengers are allowed one item of hand luggage.

Let – es el más informal de los tres y no se usa en voz pasiva.

E.g.
Would you let me go? All my friends are going.
They let us work from home occasionally.
We will let them take the decision.
Let me show you how to do it.
Let me help you with that.

 

03. ALSO – TOO – AS WELL

 

Los tres tienen un significado similar «también, además» pero su posición en la frase cambia.

Also – suele situarse entre el sujeto y el verbo auxiliar o entre el verbo auxiliar y el principal (aunque su posición puede variar, es posible encontrar also al inicio de una frase)

E.g.
I think she will also come with us.
It’s a more efficient system and it’s also cheaper.
Frank speaks perfect English. He also speaks German and Italian.

Too – se usa al final de una frase.

E.g.
She will come with us too.
It’s a more efficient system and it’s cheaper too.
Frank speaks perfect English. He speaks German and Italian too.

As well – se usa al final de una frase, es más informal, más propio en el lenguaje hablado.

E.g.
Why don’t you come with us as well?
It’s a more efficient system and it’s cheaper as well.
Frank speaks perfect English. He speaks German and Italian as well.

 

04. ASSIST – ATTEND

 

Con estas nos liamos mucho, son confusing words porque son «false friends» o falsos amigos, es decir, se parecen a palabras que usamos en español pero no con el mismo significado.

Assist – significa asistir pero en el sentido de ayudar. (en el lenguaje hablado «help» es más frecuente)

E.g.
I will need someone to assist me on this job.
They have special software to assist them process invoices.
We have specialist to assist senior citizens at home.

Attend – significa asistir en el sentido de ir a un sitio, a un evento, una reunión. (en el lenguaje hablado más informal también se puede utilizar go o come)

E.g.
Only five people attended the meeting.
Please let us know if you are unable to attend.
We couldn’t attend the workshop on new technologies.

Puedes ver más false friends como éstos aquí

 

05. BESIDES – BESIDE

 

Besides – significa «además».

E.g.
What other types of music do you like besides rock?
I wanted to help her out. Besides, I needed the money.
People choose jobs for other reasons besides money.

Beside – es una preposición y significa «junto a», «al lado de».

E.g.
Wendy came up and sat beside me.
They were sitting beside the pool, eating breakfast.
There was a small table beside the bed, with some books.

 

06. DESERT – DESSERT

 

Dessert – es un postre como un brownie o un cheesecake.

E.g.
For dessert there is brownie or apple crumble.
She made a fabulous dessert with cream and fruits.
Would you like a dessert, Madam? -Yes please, I’ll have the cheesecake.

Desert – es un desierto, como el Sahara.

E.g.
They were lost in the desert for nine days.
We visited the vast Gobi desert in China.
This area of the country is mostly desert.

Ojo! porque la pronunciación es diferente en estas dos palabras

Desert – /ˈdez.ət/ la sílaba fuerte es la primera
Dessert – /dɪˈzɜːt/ la sílaba fuerte es la segunda

Un truqui > ¿cómo sabemos esto si lo miramos en un diccionario? muy fácil ¿veis esa comita o apóstrofe arriba, justo antes de la sílaba? eso indica que es la sílaba más fuerte.

 

07. ESPECIALLY – SPECIALLY

 

Aunque en general pueden usarse con el mismo significado «especialmente» y en mucho casos no hay diferencia entre usar uno u otro, hay un pequeño matiz.

Especially – significa especialmente en el sentido de «sobre todo».

E.g.
Paris is always full of tourists, especially in the summer.
Feedback is especially important in learning skills.
You have to be careful what you say, (e)specially if there are children listening.

Specially – significa especialmente en el sentido de «expresamente», con un propósito determinado.

E.g.
This kitchen was specially designed for this space.
He has a collection of shirts specially made for him.
We bought this present specially for you.

 

08. FEWER – LESS

 

Fewer – es la forma comparativa de few, por tanto se usa con nombres contables.

E.g.
There are fewer buses on Sunday.
We eat fewer hamburguers than in the past.
There were fewer people than I expected at the concert.
(sí, people es contable en inglés porque es el plural de person)

Less – es la forma comparativa de little y se usa con nombres incontables.

E.g.
I do less exercise than I used to do.
These light bulbs use less electricity.
People today seem to have less time for each other.

Aunque es común encontrar frases como éstas, se considera incorrecto.

 There are less people buying house these days.
 There are fewer people buying house these days.
 You find less children playing in the street.
 You find fewer children playing in the street.

 

09. HOUSE – HOME

 

House – usamos house cuando nos referimos a casa como edificio, construcción.

E.g.
They live in a beautiful house on the countryside.
She is going to buy a new house next year.
We went to their house to have dinner with them.

Home – usamos home cuando queremos decir que es nuestro hogar.

E.g.
There’s no place like home.
I like to stay at home and relax at the weekend.
Are you coming home early today?

 

10. IT’S – ITS

 

It’s – es la contracción de it is (o de it has).

E.g.
It’s a very beautiful place with parks and lakes.
It’s been raining all day long. (it has)
I hope it’s ok to call you at this time.

Its – es un pronombre posesivo, que solemos utilizar para cosas o animales.

E.g.
Their city is famous for its beautiful buildings.
Every house in the street has its own garage.
Our dog was chasing its tail.

 

11. LUCK – LUCKY

 

Luck – es un sustantivo contable. No podemos decir simplemente to have luck, pero sí podemos usarlo si ponemos algo más delante como to have good/bad luck.

E.g.
 We didn’t have luck.
 We didn’t have a very good luck.
 I’m sure they will have good luck on the competition.
 It was a question of having bad luck.

Lucky – es un adjetivo, para decir tener suerte en inglés diríamos to be lucky.

E.g.
She was lucky and passed the exam.
It’s your lucky day! I have a present for you.
We were not very lucky, we lost our money.

 

12. MUCH – MANY

 

Ésta es una de las más importantes cuando hablamos de confusing words, y aunque la sabemos, siempre se nos olvida, así que un recordatorio rápido

Much – se usa con sustantivos incontables.

E.g.
How much money do you need?
I don’t have much time, I’m busy today.
There wasn’t much traffic yesterday.
How much coffee do you drink?

Many – se usa con sustantivos contables.

E.g.
I read many books at university.
She doesn’t have many friends here.
How many euros do you have in your pocket?
I’ve drunk many cups of coffee today.

 

13. NEAR – CLOSE TO – NEXT TO

 

Near – significa «cerca» (de), pero cuidado! porque en inglés no necesita de una preposición como of/to.

E.g.
 I have a bus stop near to my home.
 I have a bus stop near my home.
 There’s a river near here.
 You can find many restaurants near the city centre.

Close to – utilizamos close to para indicar proximidad, también en sentido figurado.

E.g.
I saw a bakery close to the office.
I don’t mind where we go on vacation as long as it’s close to a beach.
Are you very close to her? (Are you good friends?)

Next to – significa «al lado de», «junto a».

E.g.
She was sitting next to me.
Our company is located next to the bank.
The hotel was right next to the airport.

 

14. OTHER – ANOTHER

 

El caso de other, another, the other, others como confusing words da para mucho más pero para no hacerlo más complicado, hoy te dejamos una explicación breve para que entiendas lo más básico.

Other – significa otro en el sentido de diferente pero también de adicional, por ejemplo

E.g.
Do you have this t-shirt in other colours? (different)
There are other problems we need to solve. (additional and/or different)
Do you have any other questions? (additional)

También podemos usar «the other» para referirnos a otros elementos como «el resto» o «los otros»

E.g.
The other hotels were full.
All the other children were studying languages.
I bought these jacket because the other was more expensive.

Another – puede significar «otro más», o también «otro diferente». Observa los ejemplos

E.g.
Would you like another cup of tea? (one more cup of tea)
I will bring another chair for you. (one more chair)
Is there another restaurant near? I don’t like this one very much. (a different restaurant)

 

15. QUIET – QUITE

 

Cuidado con estos dos porque además de tener distintos significados, se escriben diferente y su pronunciación es también diferente, vamos que tienen todo para ser confusing words.

Quiet – es un adjetivo que significa «tranquilo».

E.g.
We found a quiet place to sit under a tree.
He’s usually a quiet person.
Our hotel room was comfortable and quiet.

Quite – es un adverbio que usamos para decir «bastante».

E.g.
They have been quite busy this week.
The place was quite romantic.
She’s doing quite well at her new job.

Cuidado con el spelling, o lo que es lo mismo, la ortografía a la hora de escribirlos. Y ojo además con la pronunciación de estas confusing words porque es distinta

Quiet – se pronuncia /kwaɪət/
Quite – se pronuncia /kwaɪt/

 

16. REMEMBER – REMIND

 

Está claro que nuestra memoria hay días que no da para más, pero si tienes que acordarte de algo o necesitas que alguien te lo recuerde, aquí tienes unas pistas.

Remember – significa «recordar», «acordarse de»

E.g.
I can’t remember her exact words.
Do you remember that day?
I’m not sure I will remember to do everything.

Remind – también significa recordar, pero más en el sentido de pedirle a alguien que nos recuerde algo

E.g.
Can you remind me to call her later?
Yes, I’ll be there. Thanks for reminding me.
Let me remind you the last day to present you work is tomorrow.

 

17. THERE – THEIR – THEY’RE

 

Con éstos nos liamos porque suenan igual a la hora de pronunciarlos, pero se refieren a cosas distintas.

There – es un adverbio para indicar lugar o posición (como opuesto a here). También se usa en la construcción there is/are para indicar que hay algo o que algo existe.

E.g.
Is he there with you?
I left my keys on the table over there.
There is no more time.

Their – es un adjetivo posesivo, es decir indica pertenencia («su», de ellos).

E.g.
Have you met their parents?
They came to pick up all their things.
She thank them for their dedication at work.

They’re – es la forma corta de they are.

E.g.
I think they’re ready.
They’re very happy with thier new place.
They’re all members of the same family.

 

18. WAKE UP – GET UP

 

Estos verbos nos pueden resultar confusos cuando los utilizamos en un contexto similar como por ejemplo, despertarse o levantarse por la mañana. Aquí pueden ser parecidos, aunque hay un ligera diferencia de significado, porque puedes despertarte primero y al cabo de un rato ya te levantas de la cama, o bien puede que te levantes sin estar aún muy despierto 😉

Wake up – significa «despertarse», no estar dormido.

E.g.
What time do you usually wake up?
I woke up very early this morning.
We like to wake up late on Sundays.

Get up – significa «levantarse».

E.g.
Do you usually get up early?
They didn’t get up until lunchtime.
She got up after the alarm went off for the second time.

 

19. WELL – GOOD

 

Podemos hacer las cosas bien, o podemos hacer un buen trabajo, verdad? pues ésta es la clave de estas confusing words para diferenciar well y good.

Well – significa bien y es un adverbio, lo que quiere decir que modifica a un verbo.

E.g.
He speaks English well.
I think they work well together.
The festival was well organized.

Good – significa bueno y es un adjetivo, al ser un adjetivo tiene que acompañar a un sustantivo.

E.g.
He speaks a very good English.
She has a good level of English.
I think they did a good job together.
The festival was great thanks to a good organisation.

 

20. WHAT – WHICH

 

Los dos son pronombres interrogativos. Además en este caso, ambos pueden ser también pronombres relativos, pero hoy nos vamos a ocupar solo de la diferencia cuando son pronombres interrogativos.

What – lo usamos para hacer preguntas más generales en las que las opciones de respuestas son más abiertas o incluyen un amplio número de posibilidades

E.g.
What is your favorite food?
What would you like to drink?
What jacket will you wear to the event?

Which – podemos usar which (aunque también what) cuando el número de respuestas en más limitado o está más definido.

E.g.
Which is your favourite food Chinese or Italian?
Which would you like beer or wine?
Which jacket will you wear the blue one or the black one?

Hasta aquí la recopilación de confusing words de hoy, recordad que en algunos casos hay más detalles a tener en cuenta de los que damos aquí. Aunque esperamos que con estos ejemplos y breves explicaciones hayas podido ver las diferencias y que no te confundan más. Hay más palabras que encuentres confusas? déjanos un comentario y las tendremos en cuenta en la próxima entrega.

 

To care is to share (o dicho de otra forma, si te ha gustado comparte!)

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Buscar
Recibe las últimas noticias y tips sobre idiomas
¡Únete a nuestra comunidad de estudiantes de idiomas para profesionales!

    Etiquetado en:
    Quizás también te pueda interesar
    10 expresiones útiles para la toma de decisiones

    Hi buddies, en el post de hoy os dejamos 10 expresiones útiles que hacen referencia a la toma de decisiones.

    Algunas de las más comunes son:

    To make a snap decision

    To be in two minds about something
    To have second thoughts on something
    To take something into account
    To change one’s mind
    To have the final say
    To give something a lot of thought
    To dodge an issue
    To keep in mind
    To back someone’s decision

    Y éstos son algunos ejemplos para que os ayuden a aclarar el significado y veáis cómo se usan en contexto:

    Time was pressing and we needed to make a snap decision. (=make a quick decision)
    They’re in two minds about accepting our proposal or not. (=they are not sure about it)
    I said I will attend the event but now I’m having second thoughts on it. (=now I don’t think it’s a good idea)
    There are several aspects to take into account before deciding.(=to consider)
    He agreed to participate in this project. However, last week he changed his mind.(=he changed his opinion)
    The boss has always the final say in financial decisions. (=he has the final decision)
    We’ve given this issue a lot of thought.(=we have thought about it a lot)
    She wasn’t able to address the problem and dodged the issue. (=to avoid a difficult situation)
    They also need to keep in mind the consequences of this decision.(=to consider)
    All of us backed his decision to relocate the factory.(=to give support to someone)

    Toma nota y pon en práctica alguna de ellas en tu próxima reunión.

     

    1 min.
    La única lista de vocabulario en inglés para recursos humanos que vas a necesitar

    Hoy nuestro post va dirigido a profesionales de recursos humanos, os dejamos un listado de vocabulario útil para este sector profesional que esperamos os sea de gran ayuda.

     

    A

    Absenteeism / absenteeism rate – absentismo / tasa de absentismo (laboral)
    Accident at work (or industrial injury) – accidente laboral
    Applicant (or candidate) – candidato
    Application form – formulario de solicitud
    Apply for a job – solicitar un puesto de trabajo
    Apprenticeship (contract) – contrato en formación / en prácticas
    Aptitude test – test de aptitud
    Assessment of applicants – evaluación / valoración de candidatos

    B

    Back pay – atraso salarial (sueldo atrasado)
    Basic salary – salario básico
    Business hours / office hours – horario de oficina

    C

    Clerical work / office work – trabajo de oficina
    Compensation for permanent disability – compensación por discapacidad permanente
    Contractual situation – situación contractual
    Cost-of-living allowance – plus / asignación coste de vida (expatriados)
    Credentials – credenciales

    D

    Day shift – turno de día
    Direct labour cost – costes laborales directos
    Disability pension – pensión por incapacidad
    Disciplinary measures / sanctions – medidas / sanciones disciplinarias
    Dismissal for cause – despido por causa justificada
    Dismissal without notice – despido sin previo aviso

    E

    Early retirement – jubilación anticipada
    Early retirement pension / benefits – pensión / prestaciones jubilación anticipada
    Employee – empleado
    Employee turnover rate – tasa de rotación de empleados
    Employer – empleador (normalmente la empresa que contrata)
    Employment agency – agencia de contratación (temporary employment agency- agencia de trabajo / colocación temporal)
    Employment card (o working papers) – tarjeta de permiso de trabajo
    Employment contract (o labour contract) – contrato de trabajo
    Employment for a trial period (o probationary period) – contrato de empleo en pruebas
    Employment rate – tasa de empleo
    Exit permit – autorización de salida

    F

    Family allowance – prestación / asignación familiar
    Family leave – permiso por motivos familiares
    Full-time employment – empleo a tiempo completo

    G

    Gross wage / salary – salario bruto

    H

    Harassment – acoso, instigación
    Higher education / advanced education – estudios superiores
    Human resources department – departamento de recursos humanos

    I

    Independent unions – sindicatos independientes
    Intern – becario, empleado en prácticas
    Internship program – programa de prácticas
    Internship period – periodo de prácticas

    J

    Job application – solicitud de empleo
    Job description – descripción del empleo
    Job evaluation – evaluación laboral
    Job satisfaction – satisfacción laboral
    Job security – estabilidad laboral

    L

    Labour contract in force – contrato de trabajo vigente
    Labour costs (US- Labor)- costes laborales / salariales
    Labour disputes – conflictos laborales
    Labour force (o manpower) – fuerza laboral / capital humano
    Labour market – mercado laboral
    Labour mobility – mobilidad laboral
    Labour retraining – reciclaje laboral
    Labour risk (prevention) – prevención de riesgos laborales
    Labor union (US) / trade union (UK) – sindicato laboral
    Layoff – despido (mass layoffs – despidos masivos)
    Leave – permiso, baja

    M

    Maternity leave – baja de maternidad
    Medical leave – baja médica
    Minimum wage / salary – salario mínimo

    N

    Net salary – salario neto
    Night shift – turno de noche

    O

    Office personnel / office staff – personal de oficina
    On-the-job training – formación en empresa
    Outsourcing – subcontratación
    Overtime pay – retribución horas extraordinarias
    Overtime work – horas extraordinarias

    P

    Paid leave – baja remunerada
    Part-time employment – empleo a tiempo parcial
    Pay – salario, nómina
    Pay cut / pay rise – reducción / aumento de salario
    Payroll – nómina
    Payroll tax – impuesto sobre la nómina
    Payroll system – sistema de nóminas
    Pay scale – escala salarial
    Pay slip – nómina
    Pension fund – fondo de pensiones
    Pension scheme – sistema de pensiones
    Period of notice – periodo de preaviso
    Permanent disability – incapacidad permanente
    Permanent job – trabajo fijo / permanente
    Personnel / staff – personal, plantilla
    Personnel department – departamento de personal
    Production bonus – bonificación por producción
    Professional qualifications – cualificación profesional

    R

    Redundancy – despido
    Redundancy costs – costes de despido
    Redundancy payment – indemnización por despido
    Resign – dimitir, presentar dimisión
    Resignation notice – notificación de dimisión
    Retirement – jubilación
    Retirement benefits – prestaciones o beneficios de jubilación

    S

    Salary – sueldo, salario (mensual, anual)
    Salary range – rango salarial
    Seasonal employment – empleo temporal / estacional
    Severance pay (dismissal pay) – indemnización por despido
    Sick leave – baja por enfermedad
    Skilled labour – mano de obra cualificada
    Social insurance / social security – seguridad social
    Social security tax / contributions- impuesto, contribuciones a la seguridad social
    Strike (to go on a strike) – huelga

    T

    Temporary disability – incapacidad temporal
    Temporary workers / employees – empleados temporales
    Trainee – empleado en prácticas
    Training period – periodo de formación
    Trial period – periodo de prueba

    U

    Unjustified dismissal – despido injustificado
    Unpaid leave – baja no remunerada, permiso sin sueldo

    V

    Vacancy – vacante
    Vacant position – puesto vacante
    Vacations (US) / holidays (UK) – vacaciones

    W

    Wage – salario (semanal o por horas)
    Wage bargaining / pay negotiations – negociación salarial
    Wage claims – demandas salariales
    Working hours – horario laboral
    Working force – fuerza de trabajo, fuerza laboral
    Workload – carga de trabajo
    Worksheet – (time worksheet) – hoja de horas de trabajo
    Work shifts – turnos de trabajo

     

    Esperamos que este vocabulario en inglés para recursos humanos te sea de gran ayuda. Y recuerda, si quieres seguir aprendiendo más vocabulario para profesionales, date de alta en nuestra newsletter y no te pierdas nada 😉

     

    4 min.
    🍪 Cookies
    Las cookies nos permiten ofrecer servicios personalizados. Si continúas navegando aceptas el uso que hacemos de las cookies. Más info aquí.