Quiero susbcribirme

El pasado simple es uno de los tiempos verbales más importantes en inglés y saber cómo construirlo correctamente es fundamental. Es cierto que hay muchas otras formas de expresar el pasado en inglés pero seamos sinceros, aunque no nos acordemos de las otras formas del pasado, vamos a recurrir al pasado simple una y otra vez en muchas situaciones diferentes a la hora de comunicarnos en inglés, por eso es un tiempo verbal que hay que saber usar adecuadamente sí o sí. En este post vas a ver que en realidad es muy fácil y que son cuatro cosas.

 

Uso del pasado simple

En general, usamos el pasado simple en inglés para hablar de acciones o situaciones que comenzaron y finalizaron en el pasado.

Podemos hablar de cosas que sucedieron en un tiempo específico del pasado. En este caso, en la frase suelen aparecer palabras como: yesterday, last weekend, last month, one year ago…

We saw a good film last week.
He went to Mexico one year ago.
She finished her work at seven o’clock.

O también podemos hablar sobre acciones o situaciones que ocurrieron en un tiempo indeterminado en el pasado: the other day, a long time ago, when I was a child…

She played the piano when she was a child.
I met them a long time ago.
They came to visit us the other day.

Ten en cuenta que el pasado simple en inglés equivale a dos tiempos verbales distintos en español: el pretérito imperfecto (hablé, comí, caminé) para acciones en un tiempo específico del pasado y el pretérito indefinido (hablaba, comía, caminaba) para acciones en un tiempo indeterminado del pasado. Además, en inglés hay una diferencia entre usar past simple y present perfect porque a veces no es igual que en español.

 

Forma afirmativa del pasado simple

para construir la forma afirmativa, necesitamos hacer una distinción entre los verbos regulares y los verbos irregulares en inglés.

Con los verbos regulares construimos la forma afirmativa simplemente añadiendo -ed a la raíz del verbo (infinitivo sin to).

I walked to work yesterday.
They studied hard for the final exams.
He stopped running six months ago.

Con los verbos irregulares la forma afirmativa del pasado es diferente en cada caso y aquí toca echar mano de la famosa lista de verbos irregulares en inglés y aprenderlos, porque además muchos de los verbos de esta lista son muy comunes. Recuerda que el pasado simple es la forma que aparece en la segunda columna. Al final del post tienes una lista (descargable) de 100 verbos irregulares con traducción.

She gave me a lovely present.
We went to a café and had an afternoon snack.
They found all the information they needed.

 

Forma negativa del pasado simple

Para hacer la forma negativa del pasado simple da igual si son verbos regulares o irregulares porque la estructura es la misma: did not + verbo (o didn’t)

He didn’t speak at the meeting.
I didn’t have to work last Sunday.
They didn’t go to see the art exhibition.

 

Forma interrogativa del pasado simple

también en la forma interrogativa la estructura es la misma independientemente de si son verbos regulares o irregulares.

Did + sujeto + verbo + complementos

Did you buy the cake?
Did she pay all the tickets?
Did they believe your story?

Wh-word + did + sujeto + verbo + complementos
usamos esta estructura cuando necesitamos incluir wh- question words como: what, who, why, how, when, where…

What did she say about us?
Where did you go yesterday?
How much did your new smartphone cost?

En este otro post encontrarás el secreto de hacer preguntas en inglés

 

Verbo to be en pasado simple

El caso del verbo to be es especial porque como es un verbo irregular tiene sus propias formas en pasado simple. Vamos a verlas!

Las formas afirmativas del verbo to be en pasado simple son: was y were. (I was, you were, he/she/it was, we were, you were, they were)

They were at the university all day.
He was interested in learning robotics.
I was in Japan last year.

Las formas negativas del verbo to be en pasado simple son por tanto: was not (wasn’t) y were not (weren’t)

She wasn’t an expert in marketing.
You weren’t very friendly to them.
We weren’t ready to make a decision.

Las formas interrogativas del verbo to be en pasado simple son: was / were

Were you at the party last Friday?
Was he your best friend at school?
Where were you yesterday?

¿Quieres saber más sobre el verbo to be? Pues este post te va a interesar ????

 

Lista de verbos irregulares

llegados a este punto lo que nos queda es tirar de lista y para eso te hemos preparado esta lista de 100 verbos irregulares con traducción que además te podrás descargar para consultarla siempre que lo necesites

Sin duda, saber usar el pasado simple en inglés nos ayuda a expresar mucho mejor nuestras ideas, es uno de los tiempos verbales que hay que tener dominado para tener cualquier tipo de conversación. Y puedes practicar el pasado simple por tu cuenta de una manera muy sencilla, por ejemplo, simplemente contesta a la pregunta what did you yesterday? o what did you do last weekend? y empieza a usar verbos en pasado para contar todo lo que hiciste. Si te animas puedes compartirlo con nosotros en los comentarios.

 

To care is to share (o dicho de otra forma, si te ha gustado comparte!)

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Buscar
Recibe las últimas noticias y tips sobre idiomas
¡Únete a nuestra comunidad de estudiantes de idiomas para profesionales!

    Etiquetado en:
    Quizás también te pueda interesar
    Sal de dudas con el uso de still, yet y already

    Sal de dudas! En este post aclaramos el uso de still, yet y already. Porque estos adverbios y los equivalentes en español «todavía, aún y ya» no se usan exactamente de la misma forma.

    Estos tres adverbios de tiempo en inglés nos resultan bastantes confusos porque aunque en español también usamos los equivalentes todavía, aún y ya, este es uno de los casos en los que la traducción puede confundirnos. De todas formas, no worries, porque enseguida vemos el uso de still, yet y already en inglés y los comparamos con todavía, aún y ya en español. Con muchos ejemplos, como siempre, para que quede “crystal clear” (“claro como el agua”). Let’s get started!

    STILL

    Usamos still para acciones o acontecimientos que continúan igual o de la misma manera, cuando esperamos que sea diferente. Solemos traducirlo como “aún” o “todavía”. Still puede aparecer en frases con diferentes tiempos verbales, pero su posición siempre va a ser antes del verbo (o del verbo principal) pero después del verbo to be. Podemos usarlo en frases afirmativas, negativas e interrogativas. Observa estos ejemplos

    E.g.
    She is still working on the same company. – Ella aún / todavía está trabajando en la misma empresa.
    They still haven’t changed their website. – Ellos aún / todavía no han cambiado su web.
    We still haven’t bought a present for her. – Aún / todavía no hemos comprado un regalo para ella.
    I think they still have time. – Creo que ellos aún / todavía tienen tiempo.
    Can you still do it? – ¿ Aún / todavía puedes hacerlo?

    Still en frases negativas sugiere que esperábamos que la situación fuera diferente, pero aún no ha cambiado, no ha sucedido.

    E.g.
    I still haven’t spoken to him about it. – Aún / todavía no he hablado con él sobre eso.
    We still haven’t registered for the course. – Aún / todavía no nos hemos apuntado al curso.
    It’s late and she still hasn’t arrived. – Es tarde y ella aún / todavía no ha llegado.

    YET

    El significado de yet es muy similar al de still, porque también podemos traducirlo como “aún” o “todavía” en frases negativas y como “ya” en frases interrogativas. Se refiere también a que estamos esperando que algo ocurra. Sin embargo, su uso y sobre todo su posición en la frase es bastante diferente. Yet aparece casi siempre como adverbio de tiempo en frases negativas e interrogativas y se coloca al final de la frase en ambos casos.

    E.g.
    I’m really hungry. I haven’t eaten yet. – Tengo hambre. No he comido aún / todavía.
    Has the train arrived yet? – ¿Ha llegado ya el tren?
    They haven’t send the information yet. – No han enviado la información aún / todavía.
    Have you called them yet? Not yet. – ¿Les has llamado ya? Aún / todavía no.
    Is he here yet? – ¿Él está aquí ya?

    Compara still & yet

    E.g.
    They still haven’t done their homework. – Aún / todavía no han hecho sus deberes.
    They haven’t done their homework yet. – No han hecho sus deberes aún / todavía.

    He still hasn’t replied to my mail. – Aún / todavía no ha respondido a mi mail.
    He hasn’t replied to my mail yet. – No ha respondido a mi mail aún / todavía.

    It’s late and she still hasn’t arrived. – Es tarde y ella aún / todavía no ha llegado.
    It’s late and she hasn’t arrived yet. – Es tarde y ella no ha llegado aún / todavía.

    Y ahora que ya hemos visto la parte más confusa y que más nos cuesta, seguimos con más detalles sobre el uso de still, yet y already. Después de esto, el uso de already va a ser pan comido 😉

    ALREADY

    Usamos already como usaríamos “ya “en español para indicar que algo ya ha sucedido, probablemente antes de lo esperado o porque nos ha sorprendido. Normalmente aparece en frases afirmativas (aunque puede aparecer en interrogativas también) y hay que tener en cuenta que su posición en la frase suele ser entre el verbo auxiliar y el verbo principal.

    E.g.
    I’m already late! – Ya llego tarde!
    They have already found a new house. – Ya han encontrado una casa nueva.
    The concert has already started. – El concierto ya ha empezado.
    We have already taken a decision. – Ya hemos tomado una decisión.
    Have you already finished? That was fast! – ¿Ya has acabado? Qué rápido!

    Aunque pueden usarse también en otros tiempos verbales, es frecuente el uso de still, yet y already con el present perfectAquí verás más ejemplos con este tiempo verbal.

    JUST

    Y ya que estamos descifrando el uso de still, yet y already pues añadimos just y ya redondeamos. Just es una palabra que en inglés se usa para muchas cosas diferentes pero la idea general y sobre todo en este contexto, es que algo acaba de suceder, justo ha sucedido. La posición en la frase es antes del verbo principal (o entre el verbo auxiliar y el principal, al igual que already)

    E.g.
    They’ve just done their homework. – Acaban de hacer sus deberes.
    I’ve just called the customer service line. – Acabo de llamar a la línea de atención al cliente.
    Joe has just left. – Joe acaba de irse.
    She has just started a new job. – Ella acaba de empezar un nuevo trabajo.
    We’ve just arrived home. – Acabamos de llegar a casa.

    Por si acaso y para que tengas claro el uso de still, yet y already sin tener que recordar tantos detalles te dejamos estas frases, que la experiencia con nuestros alumnos nos dice que funcionan muy bien, porque de un solo vistazo puedes entender todo.

    Have you finished the task yet? – ¿Has acabado ya la tarea?

    No, I haven’t finished the task yet. – No, no he acabado la tarea aún / todavía.
    No, I still haven’t finished the task. – No, aún / todavía no he acabado la tarea.

    No, I haven’t started the task yet. – No, no he comenzado la tarea aún / todavía.
    No, I still haven’t started the task. – No, aún / todavía no he comenzado la tarea.

    Yes, I’ve already finished the task. – Si, ya he acabado la tarea.
    Yes, I’ve just finished the task. – Si, acabo de terminar la tarea.


    Y así terminamos con el uso de still, yet y already en inglés. Si hay algo que todavía no entiendes, sólo tienes que preguntarnos en los comentarios y estaremos encantados de poder ayudarte.


    Otros posts sobre confusing words

    ???? 20 confusing words que necesitas saber
    ???? aprende a usar like as y how correctamente
    ???? como utilizar early y soon

     

    6 min.
    🍪 Cookies
    Las cookies nos permiten ofrecer servicios personalizados. Si continúas navegando aceptas el uso que hacemos de las cookies. Más info aquí.