Quiero susbcribirme

Para que no te quedes sin palabras cuando hables de esos fantásticos lugares en los que has estado, hoy te traemos los mejores adjetivos para describir lugares en inglés.

Adjectives to describe places

amazing – increíble, asombroso. Otras palabras similares: fantastic, wonderful.
E.g. Berlin is an amazing city, you must definitely go there.

beautiful – precioso. Otras palabras similares: lovely, gorgeous.
E.g. It was a quiet place with beautiful views to the mountains.

boring – aburrido. Otras palabras similares: dull, uninteresting.
E.g. The town was quite boring, there was not much to do.

breathtaking – impresionante (literalmente que te deja sin respiración). Otras palabras similares: impressive, stunning.
E.g. The views from the top of the cliff were breathtaking.

bustling – bullicioso, con mucha actividad. Otras palabras similares: lively, fast-paced, hectic.
E.g. New York is a busy, bustling city, there are always things to do and places to go.

captivating – cautivador, fascinante. Otras palabras similares: fascinating, stunning.
E.g. Egypt is a captivating place to visit, with an incredibly rich culture and history.

charming – encantador. Otras palabras similares: quaint, unique.
E.g. They visited a charming little village in the north of the region.

contemporary – contemporáneo. Otras palabras similares: modern, up to date.
E.g. It’s a city with a very contemporary, modern feel.

cosmopolitan – cosmopolita. Otras palabras similares: multicultural.
E.g. London is a cosmopolitan city with a cultural diversity.

crowded – abarrotado. Otras palabras similares: busy, congested.
E.g. Rome can get really crowded in the summer months.

exciting – emocionante. Otras palabras similares: thrilling, amazing.
E.g. The package holiday included exciting adventure activities for families with children.

historic – histórico. Otras palabras similares: ancient, old city.
E.g. Have you visited the historic city of Athens?

huge – enorme. Otras palabras similares: large, vast.
E.g. Beijing is a huge city with both, historic and modern areas.

isolated – aislado. Otras palabras similares: remote, secluded.
E.g. We went to isolated beaches on the island you could only access by boat.

noisy – ruidoso, bullicioso. Otras palabras similares: busy, lively.
E.g. Nightlife was concentrated in a busy and noisy area in the city centre.

peaceful – apacible. Otras palabras similares: quiet, relaxing.
E.g. We stayed at a peaceful beach cottage.

picturesque – pintoresco. Otras palabras similares: charming, quaint.
E.g. The old part of the town is especially picturesque.

polluted – contaminado. Otras palabras similares: dirty, contaminated.
E.g. Some of the lakes in the area were quite polluted.

popular – popular, famoso. Otras palabras similares: famous, well-known.
E.g. In the south of Spain there are many seaside towns that are popular with European tourists.

seedy – sórdido. Otras palabras similares: dodgy, dangerous.
E.g. In every big city there are certain seedy areas you may want to avoid.

slow-paced – lento, pausado. Otras palabras similares: peaceful, relaxing.
E.g. Life in the countryside is usually slow-paced.

touristy – turístico. Otras palabras similares: crowded.
E.g. We don’t like places that are too touristy and crowded.

traditional – tradicional. Otras palabras similares: typical.
E.g. You will find some traditional fishing villages.

unique – único, singular. Otras palabras similares: charming, quaint.
E.g. She visited parts of the island that had a unique landscape.

unspoilt – impecable, conservado. Otras palabras similares: untouched, unaltered, virgin.
E.g. On our trip we could enjoy the wonders of unspoilt areas of the Amazon river.

También puedes hablar de las estupendas personas que has conocido en esos lugares usando estos adjetivos para describir personas en inglés.

Ahora que hemos visto los mejores adjetivos para describir lugares en inglés, vamos a ver también algunos de los sitios de los que podrás hablar en tu descripción

Places you can talk about

In the city / in the town

the city / the town centre – el centro de la ciudad

main street / high street – la calle principal

a city / town shopping centre – el centro comercial de la ciudad

open-air market / street markets – mercados al aire libre, en la calle

flea markets – mercado de pulgas, mercadillo

pedestrianised area / traffic-free zone – zona peatonal

old city / old quarter / historic centre – casco histórico

gallery / museum – galería, museo

church / cathedral – iglesia, catedral

monastery / monks – monasterio, monjes

mosque – mezquita

pagoda – pagoda

temple – templo

financial district – distrito financiero

skyscrapers – rascacielos

amusement park / theme park – parque de atracciones, parque temático,

In nature

countryside – en el campo

mountain – montaña

walking / hiking routes – rutas de senderismo

wildlife – fauna (animales y plantas)

national park – parque natural/nacional, reserva natural

lake – lago

forest – bosque

river – río

waterfall – cascada de agua

valley – valle

plain- meseta

desert- desierto

sand dune – duna de arena

cliff – acantilado

island – isla

beach – playa

sandy beach – playa de arena

pebble / rocky beach – playa de guijarros

bay – bahía

lighthouse – faro

port / harbour – puerto

promenade – paseo (marítimo)

seafront – paseo marítimo

Después de ver los mejores adjetivos para describir lugares en inglés y algunos de los sitios sobre los que hablar, ahora no puedes decir que no tienes palabras para describir esos fantásticos lugares en los que has estado durante las vacaciones.

Los adjetivos son una parte fundamental cuando queremos ampliar vocabulario porque pueden hacer que tu discurso sea más elaborado. No te pierdas esta lista con 100 adjetivos comunes.

 

To care is to share (o dicho de otra forma, si te ha gustado comparte!)

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Buscar
Recibe las últimas noticias y tips sobre idiomas
¡Únete a nuestra comunidad de estudiantes de idiomas para profesionales!

    Etiquetado en:
    Quizás también te pueda interesar
    No te pierdas más con los verbos miss y lose

    En inglés solemos utilizar los verbos miss y lose para referirnos a «perder», aunque hay ciertas diferencias de uso que debemos tener en cuenta para saber cuándo usar uno u otro. En este post te las mostramos para que no te pierdas más con miss y lose.

     

    Usamos LOSE

    – cuando hablamos de perder un objeto (las llaves, la cartera).
    – cuando hablamos de perder como opuesto a no ganar (en un juego o deporte).
    – cuando hablamos de perder la paciencia, el control, la cabeza.

    Vamos a ver algunos ejemplos de uso

    I’ve lost my wallet. Have you seen it?
    He perdido mi cartera. ¿La has visto?

    Last night my wife lost her car keys.
    Anoche mi mujer perdió las llaves del coche.

    They always lose at Monopoly.
    Siempre pierden al Monopoly.

    I can’t believe we lost the match yesterday.
    No puedo creer que perdiéramos el partido ayer.

    I’m starting to lose my patience.
    Estoy empezando a perder la paciencia.

    I think he’s lost his mind.
    Creo que se ha vuelto loco (ha perdido la cabeza).

    Las formas de este verbo y su pronunciación son:

    lose /luːz/ (presente)
    lost /lɒst/ (pasado simple)
    lost /lɒst/ (participio)

    Por cierto, cuando hablamos de perderse, cuando uno se pierde usamos el verbo GET LOST.

    If you don’t use a GPS you’ll probably get lost.
    Si no utilizas un GPS probablemente te pierdas.

     

    Usamos MISS

    – cuando perdemos un transporte (porque no llegamos a tiempo).
    – cuando nos perdemos una clase, una cita, una reunión.
    – cuando pasamos por alto algo que no hemos visto / escuchado.
    – cuando perdemos una oportunidad.

    Veamos ejemplos que muestren estos usos

    If they don’t hurry we’ll miss the train.
    Si no se dan prisa perderemos el tren.

    He’s never missed a flight.
    Él nunca ha perdido un vuelo.

    How many lessons have you missed lately?
    ¿Cuántas clases te has perdido últimamente?

    I missed the first half of the meeting.
    Me perdí la primera parte de la reunión.

    I don’t want to miss a thing.
    No quiero perderme nada.

    It’s right around the corner. You can’t miss it.
    Está a la vuelta de la esquina. Lo tienes que ver (no puedes perdértelo).

    She missed a great opportunity.
    Ella perdió una oportunidad fantástica.

    Miss es un verbo regular y por tanto las formas de este verbo y su pronunciación son:

    miss /mɪs/ (presente)
    missed /mɪst/ (pasado simple)
    missed /mɪst/ (participio)

    Por otro lado, también está el verbo WASTE, que también significar perder si lo utilizamos en expresiones como perder el tiempo o el dinero (en el sentido de malgastar, desperdiciar).

    Por ejemplo

    Don’t waste more your time on this task.
    No pierdas más el tiempo en esta tarea.

    You’re just wasting your money buying that stuff.
    Sólo estás perdiendo (malgastando) el dinero comprando esas cosas.

    Waste también es un verbo regular y por tanto las formas de este verbo y su pronunciación son:

    waste /ˈweɪst/ (presente)
    wasted /ˈweɪs.tɪd/ (pasado simple)
    wasted /ˈweɪs.tɪd/ (participio)

     

    ¿Quieres comprobar si aún te pierdes con los verbos miss y lose? Realiza este pequeño ejercicio

    I had to take a taxi because I _____ the train.
    He sometimes _____ his patience with his children.
    I can’t find my sunglasses, I think I have ____ them.
    She _____ the tennis match after three sets.

    VER RESPUESTAS CORRECTAS

    I had to take a taxi because I MISSED the train.
    He sometimes LOSES his patience with his children.
    I can’t find my sunglasses, I think I have LOST them.
    She LOST the tennis match after three sets.

     

    Esperamos que ahora lo tengas mucho más claro y no te pierdas más con los verbos miss y lose.

    Además si te has quedado con ganas de leer un poco más sobre el uso de palabras similares, te dejamos un par de posts que te pueden resultar útiles:
    Aprende a usar (bien) Fun y Funny
    [Infografía] Do VS Make, cuándo usar uno u otro

     

    3 min.
    20 expresiones con time, aquí y ahora, así de fácil

    Hey buddies! ya se sabe lo valioso que es tiempo, por eso en todos los idiomas hay un sin fin de expresiones que hacen referencia a él. En el post de hoy te mostramos 20 expresiones con time para que no te quedes sin palabras ni sin tiempo!

    1. Time flies – el tiempo vuela.
    E.g. Time flies when you’re having fun.

    2. Time goes by slowly-quickly – el tiempo pasa despacio/deprisa.
    E.g. Time went by really quickly while we were on the island.

    3. As time goes by – a medida que el tiempo pasa.
    E.g. It is something that we will see as time goes by.

    4. To lose track of time – perder la noción del tiempo.
    E.g. I spent 3 hours searching for information, I was so focused I lost track of time.

    5. To spend time – emplear tiempo, pasar tiempo.
    E.g. He would like to spend more time with his family.

    6. To waste time – malgastar tiempo.
    E.g. Don’t waste more time arguing with them.

    7. To make time – encontrar tiempo para dedicarle a algo/alguien.
    E.g. You’ll need to make time to be with the people you love.

     

    Ojo con la diferencia entre make time y do time!

     

    8. To do time – pasar tiempo en prisión.
    E.g. He’s doing time for armed robbery.

    9. To kill time – matar el tiempo.
    E.g. I had to kill time at the airport because my flight was delayed.

    10. To have time to kill – tener tiempo de sobra.
    E.g. I have some time to kill before next meeting; shall we go for a coffee?

    11. To have the time of your life – pasarlo bien, en grande.
    E.g. He’s having the time of his life at University. He loves it!

    12. To have a whale of a time – pasarlo bien, en grande.
    E.g. Children had a whale of a time at Disney world.

    13. To have all the time in the world – tener todo el tiempo del mundo.
    E.g. You don’t need to hurry. We’ve got all the time in the world.

    14. To do something in the nick of time – hacer algo por los pelos, en el último minuto.
    E.g. We just arrived in the nick of time, they were closing the doors.

    15. To run out of time – quedarse sin tiempo.
    E.g. They’ve run out of time on this project.

    16. To be pressed for time – estar presionado por el tiempo, ir con el tiempo justo.
    E.g. He was pressed for time because it was an urgent issue.

    17. A race against time – carrera contrarreloj.
    E.g. Last day to send the information is today; this is actually a race against time.

    18. It’s a matter of time – es una cuestión de tiempo.
    E.g. It’s only a matter of time before we catch the person who did it.

    19. Only time will tell – solo el tiempo lo dirá.
    E.g. Only time will tell if the treatment has been successful.

    20. Time is up – el tiempo se ha acabado.
    E.g. Time is up, you need to finish your exam now.

     

    Time is up! acabamos con esta expresión el post de hoy de expresiones con time. Seguro que algunas ya las conocías y otras puede que sean nuevas, take your time-tómate tu tiempo para irte familiarizando con ellas y poder ponerlas en práctica.

     

    2 min.
    🍪 Cookies
    Las cookies nos permiten ofrecer servicios personalizados. Si continúas navegando aceptas el uso que hacemos de las cookies. Más info aquí.