Quiero susbcribirme

Hey buddies! hoy os traemos una recopilación de confusing words in English, o lo que es lo mismo, palabras que a menudo solemos confundir por diferentes razones al utilizarlas en inglés, en esto somos expertos los hispano hablantes y aunque no todos, algunos de estos errores son muy Typical Spanish, por eso que esperamos que podáis empezar a corregirlos hoy mismo.

Are you ready? Let’s go!

Between – among

Utilizamos between cuando hablamos de dos elementos o de elementos claramente separados.

E.g.
The cabinet is between the desk and the door.
I can’t see the difference between the real and the fake shoes.
The negotiations between the government and the institutions went well.

Usamos among cuando hablamos de más de dos elementos que forman parte de un grupo.

E.g.
You can find first editions among his books.
It was not easy to decide among the candidates.

During – for

Podemos utilizar during para referirnos al tiempo o momento en el que se desarrolla una acción.

E.g.
They went to Greece several times during the summer.
What happened during your absence?
I fell asleep during the film because it was boring.

Usamos for para indicar un periodo específico de tiempo.

E.g.
They went to the beach for the summer holidays.
I was working on it for 3 days.
He lived in San Francisco for ten years.
Last night I slept for nine hours.

Expect – hope – wait

Para indicar que creemos o esperamos que algo pase utilizamos expect.

E.g.
We expect to move to our new home next month.
The company expects good results.
I didn’t expect to pass the exam.

Para indicar que nos gustaría que algo pasase, o para indicar deseos usamos hope.

E.g.
I hope we can meet soon.
We hope you enjoy your stay.

Para indicar que nos referimos a tiempo de espera utilizamos wait.

E.g.
She was waiting for my answer.
Don’t worry, I’ll wait for you.
They are waiting to know his decision.

For – since – ago

Usamos for con un periodo de tiempo.

E.g.
I have worked here for 3 years.
We have been married for 5 years.

Usamos since con un punto determinado en el tiempo.

E.g.
I have worked here since 2015.
We have been married since 2013.

Usamos un periodo de tiempo + ago (normalmente en pasado).

I started working here 3 years ago.
We married 5 years ago.

Fun – funny

Utilizamos fun para decir que algo nos hace sentir bien, nos lo pasamos bien.

E.g.
We had a great fun at the concert.
Have fun on your trip!

Utilizamos funny para decir que algo o alguien es divertido, nos hace reír.

E.g.
He’s a very funny guy, always telling jokes.
We watched a comedy that was really funny.

Puedes ver estos usos con más detalle aquí.

Hear – listen to

Hear se usa para referirnos a la capacidad de oir.

E.g.
Sorry, I can’t hear you very well, could you speak up?
They didn’t hear what he was saying.
Did you hear that noise?

Listen to se usa para referirnos a escuchar, prestando atención.

E.g.
Have you listened to her interview?
I listened carefully to every word he said.
Were you listening to me?
I enjoy listening to podcasts.

Lend – borrow

Usamos lend para dejar prestado algo a alguien.

E.g.
At the library they lend books among other things.
Could you lend me 10€? I forgot my wallet.
If it helps, I can lend you my notes.

Usamos borrow para tomar prestado algo de alguien.

E.g.
I went to the library to borrow some books.
She always borrows money from her friends.
Could I borrow your notes?

Little – few

Little se usa con sustantivos incontables (en singular), al igual que much.

E.g.
There was little space to park.
At the end of the month I have little money to spend.
We have little time before the meeting.

Few se usa con sustantivos contables, al igual que many.

E.g.
I just moved here, I know few people.
We have few books that talk about history.
They stayed in the island for a few days.

Si utilizamos A little / A few significa que es suficiente, si no utilizamos «a» consideramos que no es suficiente y nos gustaría que fuera diferente.

E.g.
There was a little space to park our compact car.
You only need a few good friends.
It was a little time but we finally finished it.
At the end of the month I have little money to spend.(I would like to have more)
I just moved here, I know few people. (I would like to know more people)

Look at – see – watch

Cuando miramos algo prestando atención usamos look at.

E.g.
Come and look at this photo she sent me.
Look at those children flying a kite!

Cuando tenemos la capacidad de ver algo usamos see.

E.g.
I saw Jim at the shopping centre.
Can you see the difference?
She didn’t see the motorbike coming.

Cuando vemos algo prestando atención, normalmente durante un periodo de tiempo, usamos watch.

E.g.
I don’t really like watching news on tv.
They were watching a video of a cat on the internet.

Nice – sympathetic

Usamos nice para referirnos a alguien que es simpático, amigable. También podemos utilizar kind, friendly en este sentido.

E.g.
I get along with my colleagues, they are all very nice / kind.
He is a nice person, he always tries to help you.

Usamos sympathetic cuando nos referimos a cualidades como la compasión, o la solidaridad en una persona.

E.g.
As a nurse, you need to be a sympathetic person to take care of patients.
They were sympathetic when I explained my family situation.

Person – people

Person se utiliza en singular para referirse a una persona. (persons existe pero su uso es muy formal y no es muy frecuente)

E.g.
Jake is a very nice person.
She’s the person I most admire.

People se utiliza para referirnos a más de una persona en plural.

E.g.
They are all really good people.
There were many people at the trade fair.
Four people were interviewed for the job position.

Rob – Steal

Ambos significan robar, pero se utiliza rob para referirse al lugar o la persona.

E.g.
An old lady was robbed at the entrance of the building.
The gang robbed several banks in three months.

Se utiliza steal para referirse al objeto.

E.g.
He stole my wallet.
They stole all their money and valuables.
Our car was stolen during our absence.

Say – tell

Al hablar de lo que dijo otra persona (estilo indirecto), usamos say something to someone / say to someone something.

E.g.
She said (to us) that the event was cancelled.
I said (to them) that I didn’t like their ideas.
He said (to me) I wasn’t right.

o bien, tell someone something

E.g.
She told us that the event was cancelled.
I told them that I didn’t like their ideas.
He told me I wasn’t right.

Puedes ver más sobre say – tell aquí.

Sensible – sensitive

Usamos sensible como adjetivo para indicar sentido común, razonable.

E.g.
I think he is a sensible person, we can trust him.
It was the most sensible decision.

Usamos sensitive para indicar sensible, con respecto a emociones o a un tema delicado.

E.g.
You need to be careful with your words, they are very sensitive people.
Politics and religion are very sensitive issues.
I’m very sensitive to children in need.

Travel – trip – journey

Travel se puede usar como verbo o como sustantivo para referirse a viajar y a viaje en general. (también en expresiones como travel insurance, travel arrangements).

E.g.
I love to travel around the world.
He likes to talk about his travels.
We always travel with a travel insurance.

Trip se usa para referirnos a un viaje en concreto (puede ser de corta duración)

E.g.
They went on a day trip to visit the island.
How was your trip to Italy?
It’s our first trip overseas.
We had a fantastic trip to Hawaii.

Journey se usa para referirnos a la duración del viaje, del trayecto en sí.

E.g.
It’s a 3 hours journey from here.
We had a long journey by flight to go to Australia.

Bueno pues ésta es sólo una recopilación de algunas confusing words o palabras que nos resultan confusas en inglés, no están todas, hay listas mucho más amplias y las descripciones en cada una de ellas son breves para entender la idea en general, aunque en algunos casos hay más matices que los que presentamos aquí, sirva como advertencia 😉

Si te has quedado con ganas de más, puedes leer también nuestro post 30 errores comunes en inglés que no debes cometer más.

 

To care is to share (o dicho de otra forma, si te ha gustado comparte!)

2 thoughts on “Confusing words: 15 errores Typical Spanish que tienes que empezar a corregir

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Buscar
Recibe las últimas noticias y tips sobre idiomas
¡Únete a nuestra comunidad de estudiantes de idiomas para profesionales!

    Etiquetado en:
    Quizás también te pueda interesar
    12+1 phrasal verbs que puedes empezar a utilizar hoy en tu trabajo

    Hey buddies! Hoy os explicamos 13 phrasal verbs que puedes comenzar a utilizar en tu trabajo hoy mismo.

    I know, los phrasal verbs nos dan un poco de miedo y pueden ser estresantes. Además no nos resulta nada natural utilizarlos, pero si poco a poco los vamos incorporando en nuestro discurso, nos sentiremos más cómodos. Es importante conocerlos, no sólo para utilizarlo nosotros, sino para entender a otras personas cuando los usan.

    Hoy os explicamos algunos que os pueden resultan de gran ayuda, vamos allá!

    El primero es uno de mis favoritos porque es super útil, lo puedes utilizar en mucho contextos

    1. To deal with (something or someone) – to manage, to take the necessary action, especially in order to solve a problem.

    E.g.
    We have to deal with problems every day.
    He has excellent abilities to deal with people.

    Normalmente si tenemos que ocuparnos de un problema, hay que encontrar soluciones, para esto podemos usar

    2. To find (something) out – to discover a fact or a piece of information

    E.g.
    We found out what the problem was.
    They’ve found out the cause of the delay, it was a shipping mistake.

    3. To figure (something) out – to understand, to be able to know the cause of a problem and find a way to solve it.

    E.g.
    At first I couldn’t figure out the answer.
    We’ll figure it out and suggest a solution.

    4. To work (something) out – to work until you find a solution.

    E.g.
    After some difficulties we could finally work out the budget problem.
    Don’t worry, we will work it out.

    Para solucionar cosas, ayuda mucho tener buenas ideas

    5. To come up with (an idea, a plan) – to suggest or think of an idea, plan or solution.

    E.g.
    We came up with a completely new approach.
    She has come up with an excellent idea.

    A veces, es también necesario revisar y considerar las cosas de una manera más detallada, estos otros phrasal verbs pueden ayudar

    6. To go over (something) – to review. Also, to examine something carefully.

    E.g.
    Let’s go over the mail before sending it to our clients.
    They’ll need to go over the report to identify common issues.

    7. To check (something) out – to examine something to make sure it’s correct, true, satisfactory.

    E.g.
    Could check out the report first?
    Sure, I’ll check it out and let you know.

    8. To think (something) through – to consider something carefully.

    E.g.
    We will think this proposal through and get back to you in a few days.
    Let me think it through before making a final decision.

    Otras veces es necesario tener las cosas muy claras e incluso consultarlas con alguien más

    9. To spell (something) out – to explain in a very clear way.

    E.g.
    I’ll need to spell everything out to the team, so that they understand.
    She had to spell it out for us to get a clear idea.

    10. To run by (someone) – to tell someone about something, to make sure they understand or approve.

    E.g.
    I’ll have to run this by my boss before we agree to the deal.
    Can I run your proposal by our committee first?

    Acabamos con otros phrasal verbs más faciles, pero igualmente útiles en el contexto de trabajo.

    11. To get back to (someone) – to call, write or speak to someone at a later time.

    E.g.
    I’ll get back to you with an answer later.
    Can you get back to me when you have a moment?

    12. To put off – to postpone

    E.g.
    The meeting has been put off until next week.
    We can’t put off this decision.

    13. To call off – to cancel

    E.g.
    I got a couple of meetings called off today.
    They’ve called off the marketing campaign.

    Por último, un truco para que la tarea de incorporar algunos de estos phrasal verbs nos dé menos miedo.

    Elige solo 2-3 para empezar y ponlos en contexto para que te resulte más fácil identificar el significado, inventa un párrafo cortito, por ejemplo:

    Last week we had to deal with a complicated situation at work. First, we found out it was a problem of communication. Then, someone came up with the idea of doing some interviews to team leaders to figure out what was exactly the problem. We ran the results by the HR department and finally a decision was made to implement some changes.

    Poco a poco empieza a ponerlos en práctica de esta manera y cuando ya tengas dominados esos, repite el proceso con nuevos phrasal verbs.

    Easy peasy!

     

    3 min.
    Frases para escribir emails en inglés que necesitas conocer

    Con estas frases para escribir emails en inglés podrás hacer que tus emails de trabajo suenen mejor. En especial si en tu trabajo necesitas enviar emails a compañeros de otras oficinas, clientes o proveedores internacionales,etc.

    Vamos a ver una serie de fórmulas o frase “tipo” que podrás ir adaptando según el mensaje. Estas frases para escribir emails en inglés no son ni demasiado formales ni muy informales. Hoy en día el tono de los emails en muchas ocasiones ya no es tan formal, pero es cierto que hay que mantener las buenas formas, sobre todo en el trabajo. Podríamos decir que todas estas expresiones serían algo así como semi-formal, son lo suficientemente “polite” y correctas para un contexto profesional, pero sin sonar demasiado formal.

    Hemos dividido todas estas frases para escribir emails en inglés en diferentes apartados, siempre la primera opción es un poquito más formal que las otras, simplemente para que lo tengas en cuenta y por si lo necesitas en un caso más específico.

    Greetings

    Dear Anthony,
    Hello Anthony,
    Dear all,
    Hello everyone,

    Más informal

    Hi Anthony,
    Hi everybody,

    Starting lines

    I’m writing regarding our next product launch…
    I’m writing about…
    Regarding our next product launch…
    Following our phone conversation about…
    Following our recent meeting…

    Attaching files

    As requested, attached you will find the information…
    Please find attached the report you asked for.
    Please find attached the file…
    I’m sending you the report (see attachment)…

    Requesting information

    Would you mind sending…?
    Could you please send the sales report…?
    Is it possible to have more information about…?
    I would like to ask you about…

    Si necesitas o esperas una respuesta

    Could you please let me know by tomorrow (the latest)?
    I’d appreciate if you could let me know when you have a moment.
    Could you please confirm…?
    Thanks in advance for your help.
    Thanks in advance.

    La expresión “Look forward to”

    muchas personas usan esta expresión en sus emails en inglés, aunque es un poco más formal. No hay problema en usarla, incluso si el email no es muy muy formal, pero cuidado que tiene truco. Look forward to puede ir seguido de un sustantivo, o de un verbo. Si añadimos un verbo, éste va en gerundio (-ing). Observa

    I look forward to your answer.
    I look forward to receiving your answer.
    I look forward to our next meeting.
    I look forward to meeting you next week.

    Making arrangements

    Could we arrange a meeting to…?
    Let me know when it’s a convenient day/time for you.
    Would you be available…(e.g. next Monday at 10)?
    Let me know if…(e.g. next Monday at 10) suits you.

    Apologising

    I’m sorry to hear that you had problems with…
    I would like to apologize for…
    Please accept my apologies for…
    Sorry for the inconveniences.

    Closing lines

    Please let me know if you need anything else.
    Please let me know if you have any questions.
    If you need anything else, let me know.
    If you have any questions, I’ll be happy to help.

    Regards,
    Best regards,
    Kind regards,

    Más informal

    Thanks for you help / time / attention.
    Many thanks.
    Best,
    Have a nice day.
    Take care.

    Estos últimos ejemplos a la hora de finalizar un email siguen siendo correctos, pero son un poco más “friendly”, sobre todo si te diriges a compañeros que conoces en persona, con los que hay buena relación o porque intercambiáis emails a diario / a menudo.

    Hemos incluido categorías muy generales que aparecen en todo tipo de emails, y expresiones que pueden servir para diferentes contextos, así puedes personalizar después el contenido según tus necesidades. Así que ya sabes, toma nota y empieza a poner en práctica estas frases para escribir emails en inglés en tu trabajo desde ya mismo.

     

    3 min.
    🍪 Cookies
    Las cookies nos permiten ofrecer servicios personalizados. Si continúas navegando aceptas el uso que hacemos de las cookies. Más info aquí.