Quiero susbcribirme

Hey buddies! Hoy damos respuesta a una pregunta recurrente: ¿Cómo se dice tengo ganas de… en inglés? No hay una respuesta rápida, porque en inglés no hay una, sino varias expresiones que podemos utilizar para expresar esta idea en diferentes contextos. En este post te contamos hasta 7 maneras / opciones de decir tengo ganas de… en inglés.

Let’ go!

 

Lo más fácil es decir simplemente

I really want to do something – (realmente quiero hacer algo, quiero de veras hacer algo)

Poniendo énfasis en el «really want»

E.g.
I really want to watch that new film.
I really want to take guitar lessons.

 

Otra opción relativamente sencilla sería

I feel like doing something – (me apetece, tengo ganas de hacer algo)

E.g.
I feel like ordering some pizza.
I feel like having some wine.
I feel like starting a new hobby.

 

Una estructura similar puede ser con fancy (ésta es un poco más British)

I fancy something / doing something – (me apetece, tengo ganas de hacer algo)

E.g.
I fancy a coffee.
I fancy having dinner out.
Do you fancy going to the cinema?

 

Si lo que queremos decir es que tenemos tantas ganas de algo que no podemos esperar porque estamos impacientes, ilusionados, emocionados con la idea de algo, podemos utilizar

I can’t wait to do something – (no puedo esperar, me muero de ganas)

E.g.
I can’t wait to meet my old friends from childhood.
I can’t wait to take this trip.
I can’t wait to see my nephew / niece.

 

Parecida en significado a ésta última, tenemos esta construcción

I look forward to something / doing something – (me hace ilusión, espero con ganas). Es posible usar las dos formas I look forward to – I’m looking forward to

E.g.
I look forward to their visit.
I look forward to seeing you next week.
I’m looking forward to my holiday.
I’m looking forward to seeing your art exhibition.

 

De igual manera, cuando tenemos muchas ganas de que algo pase, estamos emocionados, o nos apetece un montón podemos decir

To be eager to do something – (me apetece mucho, estoy emocionado/ ilusionado)

E.g.
I’m eager to see the results.
I’m eager to see you after all this time.
I’m eager to go there.
She was eager to meet you.

 

Para finalizar, dos expresiones más (éstas también son un poco más British), pero cuidado que aunque son parecidas, el significado varía

Si decimos «keen to» significa que estamos motivados a hacer algo y nos interesa mucho. Si utilizamos «keen on» es porque nos gusta y nos divierte hacer algo.

To be keen to do something – (tengo ganas de, estoy motivado)

E.g.
I’m keen to start on this new job.
I’m keen to help you with anything.

To be keen on something / doing something – (me gusta, me divierte)

E.g.
I’m keen on tennis.
I’m keen on playing tennis. (I’m interested in)

 

Bueno, pues éstas son las diferentes y variadas formas de decir tengo ganas de… en inglés.

Empieza por las que te resulten más sencillas y una vez las tengas dominadas, ves ampliando, porque dependiendo de las situaciones unas serán más útiles y/o acertadas que otras.

I can’t wait to use these expressions! I’m eager to start using them soon!

 

To care is to share (o dicho de otra forma, si te ha gustado comparte!)

3 thoughts on “7 formas de decir tengo ganas de… en inglés

  1. Como puedo decir
    Me fatla terminar mis tareas

    Me falta estudiar este tema para el examen de la siguiente semna

    Como decir me falta en diferentes contextos

    1. Gracias Marvin por tu comentario!

      En estos ejemplos puedes decir:
      I still need to finish my tasks
      I still have to study for next week’s exam

      De todos modos lo tenemos en cuenta para hacer un post sobre «me falta» en diferentes contextos otro día 😉

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Buscar
Recibe las últimas noticias y tips sobre idiomas
¡Únete a nuestra comunidad de estudiantes de idiomas para profesionales!

    Etiquetado en:
    Quizás también te pueda interesar
    El pasado simple en inglés paso a paso

    El pasado simple es uno de los tiempos verbales más importantes en inglés y saber cómo construirlo correctamente es fundamental. Es cierto que hay muchas otras formas de expresar el pasado en inglés pero seamos sinceros, aunque no nos acordemos de las otras formas del pasado, vamos a recurrir al pasado simple una y otra vez en muchas situaciones diferentes a la hora de comunicarnos en inglés, por eso es un tiempo verbal que hay que saber usar adecuadamente sí o sí. En este post vas a ver que en realidad es muy fácil y que son cuatro cosas.

     

    Uso del pasado simple

    En general, usamos el pasado simple en inglés para hablar de acciones o situaciones que comenzaron y finalizaron en el pasado.

    Podemos hablar de cosas que sucedieron en un tiempo específico del pasado. En este caso, en la frase suelen aparecer palabras como: yesterday, last weekend, last month, one year ago…

    We saw a good film last week.
    He went to Mexico one year ago.
    She finished her work at seven o’clock.

    O también podemos hablar sobre acciones o situaciones que ocurrieron en un tiempo indeterminado en el pasado: the other day, a long time ago, when I was a child…

    She played the piano when she was a child.
    I met them a long time ago.
    They came to visit us the other day.

    Ten en cuenta que el pasado simple en inglés equivale a dos tiempos verbales distintos en español: el pretérito imperfecto (hablé, comí, caminé) para acciones en un tiempo específico del pasado y el pretérito indefinido (hablaba, comía, caminaba) para acciones en un tiempo indeterminado del pasado. Además, en inglés hay una diferencia entre usar past simple y present perfect porque a veces no es igual que en español.

     

    Forma afirmativa del pasado simple

    para construir la forma afirmativa, necesitamos hacer una distinción entre los verbos regulares y los verbos irregulares en inglés.

    Con los verbos regulares construimos la forma afirmativa simplemente añadiendo -ed a la raíz del verbo (infinitivo sin to).

    I walked to work yesterday.
    They studied hard for the final exams.
    He stopped running six months ago.

    Con los verbos irregulares la forma afirmativa del pasado es diferente en cada caso y aquí toca echar mano de la famosa lista de verbos irregulares en inglés y aprenderlos, porque además muchos de los verbos de esta lista son muy comunes. Recuerda que el pasado simple es la forma que aparece en la segunda columna. Al final del post tienes una lista (descargable) de 100 verbos irregulares con traducción.

    She gave me a lovely present.
    We went to a café and had an afternoon snack.
    They found all the information they needed.

     

    Forma negativa del pasado simple

    Para hacer la forma negativa del pasado simple da igual si son verbos regulares o irregulares porque la estructura es la misma: did not + verbo (o didn’t)

    He didn’t speak at the meeting.
    I didn’t have to work last Sunday.
    They didn’t go to see the art exhibition.

     

    Forma interrogativa del pasado simple

    también en la forma interrogativa la estructura es la misma independientemente de si son verbos regulares o irregulares.

    Did + sujeto + verbo + complementos

    Did you buy the cake?
    Did she pay all the tickets?
    Did they believe your story?

    Wh-word + did + sujeto + verbo + complementos
    usamos esta estructura cuando necesitamos incluir wh- question words como: what, who, why, how, when, where…

    What did she say about us?
    Where did you go yesterday?
    How much did your new smartphone cost?

    En este otro post encontrarás el secreto de hacer preguntas en inglés

     

    Verbo to be en pasado simple

    El caso del verbo to be es especial porque como es un verbo irregular tiene sus propias formas en pasado simple. Vamos a verlas!

    Las formas afirmativas del verbo to be en pasado simple son: was y were. (I was, you were, he/she/it was, we were, you were, they were)

    They were at the university all day.
    He was interested in learning robotics.
    I was in Japan last year.

    Las formas negativas del verbo to be en pasado simple son por tanto: was not (wasn’t) y were not (weren’t)

    She wasn’t an expert in marketing.
    You weren’t very friendly to them.
    We weren’t ready to make a decision.

    Las formas interrogativas del verbo to be en pasado simple son: was / were

    Were you at the party last Friday?
    Was he your best friend at school?
    Where were you yesterday?

    ¿Quieres saber más sobre el verbo to be? Pues este post te va a interesar ????

     

    Lista de verbos irregulares

    llegados a este punto lo que nos queda es tirar de lista y para eso te hemos preparado esta lista de 100 verbos irregulares con traducción que además te podrás descargar para consultarla siempre que lo necesites

    Sin duda, saber usar el pasado simple en inglés nos ayuda a expresar mucho mejor nuestras ideas, es uno de los tiempos verbales que hay que tener dominado para tener cualquier tipo de conversación. Y puedes practicar el pasado simple por tu cuenta de una manera muy sencilla, por ejemplo, simplemente contesta a la pregunta what did you yesterday? o what did you do last weekend? y empieza a usar verbos en pasado para contar todo lo que hiciste. Si te animas puedes compartirlo con nosotros en los comentarios.

     

    4 min.
    How to speak English easily at work

    Learning English in your spare time is really helping you, but what happens when you need to use it at work? We’ve been studying for ages and yet do not speak fluently. Time to speak more English if we want to speak better English.

    Here are some easy ways to practice your English at work:

    Try to use English at work every day: you can start slowly but steadily, do something in English as part of your work, send a mail, make a phone call, book an appointment, etc. Start with easy tasks and increase difficulty gradually. Have some of your colleagues help you when preparing and/or to check your message.

    Interact on social networks in English, especially in professional ones, where you get to practice vocabulary related to your field. Interacting means to get actively involved, not just read and share, so follow specialised/professional blogs, news, media and write comments, participate in groups, report news, express your point of view, etc.

    Do you have a foreign co-worker? Make friends with him/her. Take advantage and try to have casual conversations first, before moving into more professional ones.

    Or just do it the other way around, some people feel more confident when they know the subject they are talking about. Do whatever feels right for you.

    You don’t have a multicultural work environment where you get the chance to practice your English skills? Create one!! agree on a day/time and try to get your team involved in communicating in English for that time span. Or do a regular progress meeting in English, to get used to speaking it in a “safe” environment at the work place. Certainly, you don’t want to start on it with that very important meeting at the client, but you’ll be better prepared and more confident if you’ve already had some practice.

    Probably some days you just won’t feel like it, or you’ll have too much workload to focus on English but keep it mind and create a habit. The most important thing is that it becomes a regular practice and not something that feels awkward.

    Easy, peasy!

    1 min.
    🍪 Cookies
    Las cookies nos permiten ofrecer servicios personalizados. Si continúas navegando aceptas el uso que hacemos de las cookies. Más info aquí.