¿Quieres aprender inglés de negocios? 9 frases para comunicarte en inglés en tu trabajo.
Éstas son algunas frases recurrentes para dirigirte a tus compañeros en inglés y que harán más fácil y fluida tu comunicación en tu dia a dia en la oficina.
¿Me podrías decir…?—- Could you tell me…?
Me gustaría saber…—- I ́d like to know…
Me pregunto si podrías ayudarme con esto.—- I wonder If you could help me with this.
¿Podrías repetir eso por favor?—- Could you repeat that, please?
¿Podrías hablar un poco más despacio por favor?—- Could you speak a little more slowly, please?
¿Podría darme algún detalle más por favor?—- Could you give me some more detail, please?
¿Qué debería saber sobre…?—- What should I know about…?
¿Podría compartir una idea?—-Could I share an idea?
¿Te importa si digo algo?—-Do you mind if I say something here?
Venga que ya están aquí las vacaciones, que parece que el verano no es verano hasta que llega el momento de las vacaciones. Porque todos necesitamos un descansito para coger fuerzas, pero no por eso hay que dejar de aprender inglés, what? lo que oyes, así relajaditos, se nos ocurren un montón de palabras y vocabulario en inglés para el verano. Además, al final del post encontrarás una infografía muy chula para descargar y compartir
¿Estás listo para refrescar tu vocabulario en inglés para el verano? Let’s start!
The weather – El tiempo
está claro que lo que toca en verano es calor y más calor, pero como siempre nos gusta quejarnos del tiempo, estas son algunas expresiones que puedes usar para hacerlo
It’s boiling hot – hace mucho calor
It’s wicked hot – hace mucho calor
It’s scorching – hace mucho calor, es abrasador
It’s sweltering – hace un calor sofocante
It’s stifling – hace un calor agobiante
There’s a heatwave – hay una ola de calor
A blistering heat – un calor abrasador
It’s muggy – hace bochorno
It’s sunny – hace sol
It’s cool – hace fresco
It’s humid – hay humedad
Humid weather – clima húmedo
Dry weather – clima seco
Food & drinks – Comida y bebida
hasta comemos cosas diferentes en verano, y esas bebidas tan fresquitas! hay mucho más vocabulario de comida y bebida, pero estos son los imprescindibles del verano
Lemonade – limonada
Iced tea – té con hielo
Iced coffee – café con hielo
Ice lolly (UK) – polo de agua
Popsicle (US) – polo de agua
Ice cream – helado
Barbecue – barbacoa
Beer – cerveza
Cocktail – cóctel
Watermelon – sandía
Pinapple – piña
Clothes – La ropa
otra de las cosas que nos gusta del verano es usar ropa más ligera y fresquita, a que sí? como por ejemplo
Swimsuit (UK) – bañador
Bathing suit (US) – bañador
Swim trunks – bañador (de chico)
Flip-flops – chanclas
Sandals – sandalias
Shorts – pantalón corto
Dress – vestido
T-shirt – camiseta
Tank top – camiseta sin mangas
Cap – gorra
Sunhat – sombrero
Sunglasses – gafas de sol
At the beach – en la playa
si es que es pensar en verano y es pensar en playa, a ti también te pasa, verdad? pues este vocabulario en inglés para el verano te va a venir muy bien cuando vayas a la playa
To sunbathe – tomar el sol
To get a tan – broncearse
To soak up the rays – broncearse
Sunscreen – crema de protección solar
Suntan lotion – crema bronceadora
Sunbed – tumbona
Sun lounger – tumbona
Deck chair – silla de playa
Parasol – sombrilla
Beach umbrella – sombrilla
Beach towel – toalla de playa
Beach bag – bolso de playa
Cool box – nevera
Beach ball – balón de playa
Inflatables – hinchables
Floaties – flotador, manguitos
Bucket and spade – cubo y pala
Sandcastle – castillo de arena
Sea shell – concha
Seashore – orilla
Sandy beach – playa de arena
Pebbly beach – playa de guijarros
Beach bar – chiringuito
Activities
como tenemos más tiempo, además de ir a la playa, hay otras muchas actividades que podemos hacer, pay attention a este apartado de vocabulario en inglés para el verano
To go camping – ir de acampada
Tent – tienda
Sleeping bag – saco de dormir
Mosquito net – mosquitera
Mosquito repellent – repelente de mosquitos
To go hiking – hacer senderismo
To go fishing – ir a pescar
Fishing rod – caña de pescar
Bait – cebo
To do snorkel – hacer snorkel, buceo con tubo
Goggles – gafas
Flippers – aletas
To do scuba diving – bucear
Mask – gafas de bucear
Fins – aletas
To go kayaking – hacer kayak
Oar – remo
Life jacket – chaleco salvavidas
To go sailing – salir a navegar
To surf – hacer surf
Surfboard – tabla de surf
Si quieres aprender cómo podrás hablar de éstos y otros hobbies en inglés te recomendamos este post
Miscellanea
no te vayas todavía, porque nos queda más vocabulario en inglés para el verano variadito
To take pictures – hacer fotos
To take a nap – echarse una siesta
To take a dip – darse un chapuzón
To cool off – refrescarse
To chill – relajarse
To rest – descansar
To relax and unwind – relajarse y desconectar
To stay in the shade – quedarse a la sombra
To have a sunstroke – tener una insolación
To get sunburnt – quemarse por el sol
Air-conditioning – aire acondicionado
Fan – ventilador
Fan – abanico
Summer breeze – brisa de verano
Sea breeze – brisa del mar
Swimming pool – piscina
Lake – lago
To go on holiday – irse de vacaciones
Holiday (UK) – vacaciones
Vacation (US) – vacaciones
Si te ha gustado, aquí tienes esta infografía para descargar/compartir con tus amigos y empezar a ponerlo en práctica. La de cosas que vas a poder contar con todo este vocabulario en inglés para el verano!!

Este post está dirigido a todos aquellos que trabajáis de una manera u otra en la gestión de proyectos: vocabulario en inglés imprescindible para project managers.
Aunque es un campo que tiene una terminología propia muy específica y muy amplia, damos un repaso a algunos de los términos imprescindibles.
Working as a project manager involves a number of different tasks and skills. You will need to be able to define the scope of a project clearly, estimate the cost and time required to complete it, set deliverables and especifications for every stage and allocate the resources needed to carry out the project.
(Trabajar como gerente de proyecto implica una series de tareas y habilidades diferentes. Tendrás que ser capaz de definir claramente el alcance de un proyecto, estimar el coste y el tiempo requerido para completarlo, establecer entregas y especificaciones para cada etapa y asignar los recursos necesarios para llevar a cabo el proyecto).
Vamos a ver éstas y otras expresiones relacionadas con la gestión de proyectos paso a paso
To define the scope – scope es el alcance del proyecto, es decir, son todas las características y requisitos del proyecto.
E.g.
We will need to define the scope of the project together with our client.
To estimate costs and time – estimar los costes y el tiempo que se requieren para llevar a cabo un proyecto.
E.g.
They agreed to estimate costs and time that a project like this can require.
To carry out a project – llevar a cabo un proyecto.
E.g.
He managed to carry out the project successfully, on time and on budget.
To set especifications – definir las especificaciones (también se usa la forma abreviada «specs») de un proyecto.
E.g.
They will prepare a document once all especifications are set.
To set deliverables – definir los entregables. Un deliverable o entregable puede ser por ejemplo, completar una determinada parte de un proyecto con un «producto» tangible.
E.g.
A project manager will work closely with you to set the different deliverables of the project.
To set milestones – definir los hitos. Normalmente se definen hitos en un calendario para establecer cuándo se debe completar una parte del trabajo.
E.g.
We have already reached some important milestones that were set.
To set (clear) objectives – definir claramente los objetivos que hay que conseguir – to reach / achieve objetives.
E.g.
Some of the objectives set were reached and received positive feedback.
To allocate resources – asignar los recursos necesarios para llevar a cabo el proyecto. Cuando hablamos de recursos en este contexto nos referimos al equipo (recursos humanos), al presupuesto (budget), al tiempo – allocation of resources/funds/time.
E.g.
The organisation must be in the position to allocate resources efficiently.
Project lifecycle – es el ciclo de vida de un proyecto que en cada caso será diferente pero en general los procesos de inicio, planificar, controlar, ejecutar y cerrar el proyecto se incluyen dentro del ciclo de vida del mismo. A project life cycle – initiating, planning, monitoring, controlling, executing and closing the project.
E.g.
We will keep you informed with the status and progress of the development at all stages of the development project lifecycle.
Project phases / stages – fases o etapas de un proyecto.
E.g.
Timing is partially reevaluated both for project phases and for entire projects.
Project timeline – línea de tiempo o cronología, es la representación gráfica de la secuencia lógica de eventos o actividades para llevar a cabo un proyecto.
E.g.
There are different tools to control and monitor project timeline.
Schedule – el cronograma del proyecto, incluidas las fechas de inicio y finalización de las actividades del proyecto.
E.g.
We will have a very tight project schedule to accomplish all the tasks.
To be on schedule – (behind schedule, ahead of schedule) – cuando todo va de acuerdo a los tiempos marcados decimos «we are on schedule» o «we need to stay on schedule», ceñirse al calendario. Si vamos con retraso decimos «we are behind schedule» y si por el contrario vamos avanzados de acuerdo al plan decimos » we are ahead of schedule».
E.g.
We’ll need to make sure the project stays on schedule.
To be on budget – (under budget, over budget) – si seguimos dentro del presupuesto marcado decimos «we are on budget». Si estamos por debajo «we are under budget» o por encima del presupuesto marcado «we are over budget».
E.g.
They were working with a tight budget but finally they completed the project on budget.
To meet a deadline – cumplir el plazo establecido. «Deadline» se refiere a fecha límite.
E.g.
They had to make an effort to meet the deadline.
Éstas son algunas expresiones y vocabulario en inglés imprescindible para project managers, pero como comentamos al principio hay muchísima más terminología específica y más «técnica». El objetivo, más que profundizar y ver los numerosos detalles que hay en este campo profesional, es simplemente añadir nuestro granito de arena para que al menos estéis familiarizados con los aspectos más generales y para que podáis hacer uso del lenguaje de una forma simplificada en vuestro contexto de trabajo. Hope you find it useful!
